Black Snake Moan (2006)

Black Snake Moan Další název

Black Snake Moan

Uložil
bez fotografie
martinx_999 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.6.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 597 Naposledy: 4.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 070 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Black.Snake.Moan.DVDRip.XviD-DiAMOND Black.Snake.Moan.DVDSCR.XviD-LMG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
verzia na dvdscr, malo by pasovat i na diamond release.. inak super film, enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Black Snake Moan ke stažení

Black Snake Moan
734 070 784 B
Stáhnout v ZIP Black Snake Moan

Historie Black Snake Moan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Black Snake Moan

22.6.2007 22:01 bubbic odpovědět
super film, super title. diky za ne
20.6.2007 21:52 enjOik odpovědět
bez fotografie
ikdyz slovensky nijak neumim, tak jsem tomu filmu dobre rozumel.. dik za skvelou praci :-))
20.6.2007 0:46 vasax odpovědět
bez fotografie

reakce na 39520


Ja mumim velmi dobre slovensky, ale taky radeji pockam na ceske titulky...i kdyz se ceske po slovenskych obevi klidne i az za x mesicu. A kdyz to nemuzu vydrzet tak si stahnu anglicke a skouknu to s anglickymi. To je proste vec vkusu:-)
19.6.2007 18:05 RaY odpovědět
Mlada generace asi tezko po ctvrt stoleti neco rozumim ale je spousta slov ktery jsou prilis dokur.... a bez nich to nema potom smysl.
uploader18.6.2007 23:43 martinx_999 odpovědět
bez fotografie

reakce na 39516


no joo, aj ked sa to da pochopit, rozumiet tomu, preco nieco take napisal na titulky.com sa neda :-)
18.6.2007 20:12 perseus007 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
slovensky neumet? ach ta mlada generace, az na par rozdilu se da rozumet
18.6.2007 20:02 momak84 odpovědět
bez fotografie
Mozno by si sa mohol zamysliet nad tym preco nerozumies slovenskym titulkam,...mozno ti nieco chyba...
18.6.2007 20:01 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 39516


Pokud vím, tenhle web je o CZ/SK titulcích, chodí se stejně Slováků jako Čechů (ne-li ještě více) a slovensky umí daleko více Čechů, než si myslíš.
18.6.2007 19:42 RaY odpovědět
Boha jeho proc zase SK hus me stim stvete cesky by to bylo rozhodne lepsi. Bo ja treba slovensky neumim jako vetsina cechu kdezto slovaci cesky umi.
uploader18.6.2007 19:08 martinx_999 odpovědět
bez fotografie
releasy uviedol admin ;-)
18.6.2007 18:09 Zizass odpovědět

reakce na 39498


Chlapy ,mě to sedí na Dead Silence ,ale nesmím mít zaplej monitor-:-)
18.6.2007 18:07 laama odpovědět
bez fotografie

reakce na 39498


to bude asi tym,ze to neni na film Dead Silence ;-)
zjavne sa chybicka vloudila do kolonky RELEASE
18.6.2007 17:25 McLane odpovědět
bez fotografie
Mne to nesedi na Dead Silence od DiAMONDU, precasuje to niekto? :-D ;-)
18.6.2007 15:07 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 39485


ty zas nějakej divnej :-D
18.6.2007 14:51 122333444455555 odpovědět
bez fotografie

reakce na 39475


ses nejakej chytrej ...
18.6.2007 14:13 vasax odpovědět
bez fotografie
cestinu cestinu!! ale dik za rychlost....
18.6.2007 13:39 Tomajko odpovědět
bez fotografie
díky chlape,mám verzi od diamondu a sedí přesně
18.6.2007 12:57 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
sedí i na diamond
18.6.2007 12:45 Havllajs odpovědět
bez fotografie
Proc tam mas uvedene 2 nazvy filmu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Tiež som už na to pozeral, ale z filmu som mierne povedané rozčarovaný. Ale napriek tomu (na rozdiel
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((