Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

dokončeno nebo zrušeno - najít

Film IMDb 2708480
  31.3.2018   06.06.2018 07:59 CZ Jelen112
The Terror S01E01 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E02 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E03 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E04 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E05 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E06 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E07 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E08 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E09 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
The Terror S01E10 1080p WEB-DL DD5.1 H264-DEFLATE 100%
VZKAZY A KOMENTÁŘE K  
3.6.2018 9:42 previt1@quick.cz odpovědět
bez fotografie
Díky za dobrou zprávu! :-)
2.6.2018 17:23 antiCZ odpovědět
bez fotografie
diky, uz tesim
1.6.2018 15:36 blixa99 odpovědět
bez fotografie
Tesime sa na finale. Brutalny serial, diky za titulky, i ked obcas cakanie potrapilo. :-)
27.5.2018 11:50 goblinan odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky jak jelenovi tak vidrovi dobrá práce. Doufám že se nenecháte znechutit blbečkama co se tu objevuji.
26.5.2018 10:12 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1161274


Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne, překladatel titulky nahrál v noci, tak nač sem psát takové hloupé komentáře? sleduješ tu velký kulový, nebo jsi slepý.
26.5.2018 10:07 mibaro8586 odpovědět
bez fotografie
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic nedeje..
25.5.2018 12:56 blixa99 odpovědět
bez fotografie
Super, to znie slubne :-)
24.5.2018 15:27 blixa99 odpovědět
bez fotografie
Ktory pondelok? :-) Uz tento najblizsi? :-)
19.5.2018 21:51 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
19.5.2018 8:39 blixa99 odpovědět
bez fotografie
Diky za update k aktualnemu prekladu, lebo to tu refreshujem niekolko krat za den :-) urcite som neni jediny.
18.5.2018 23:09 uglydog odpovědět
bez fotografie
V pohode, my rozumni chapeme a vydrzime :-)
8.5.2018 16:52 dangelXXIV odpovědět
bez fotografie
Jeleň, ruja je až na jeseň, kde to viazne? :-)
7.5.2018 12:26 racketeer odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky a těším se na další.
6.5.2018 22:32 Ghost_sk odpovědět
bez fotografie
pls ktory vikend je tento?
6.5.2018 14:24 toffmeister odpovědět
Díky za ně.
1.5.2018 19:48 vidra odpovědět

reakce na 1155372


chyba je, že vyhledáváš titulky pomocí BSPlayeru. s tím na tenhle web ani nelez...
1.5.2018 19:29 nCMXII odpovědět
bez fotografie

reakce na 1151228


Dobrý den,
uvádíte že, The Terror S01E06 jsou hotové, nicméně na fóru mi je nenalezne? Ani BS player je nevyhledá jako standardně? Kde se stala chyba? Díky.
23.4.2018 19:30 vosduim Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1151704


Díky moc stodvanáctý jelene, už se těším na další titulky.
uploader17.4.2018 12:10 Jelen112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1151423


Uvidíme ako to dopadne s tými titulkami z AMC HD. To by bol ideálny variant.
V prípade, že tam tie titulky nebudú, tak budem pokračovať ako doteraz. Cca. jedny titulky týždenne. Čiže pre vás divákov sa v podstate z časového hľadiska nič nemení.

Keď ťa zaujíma spôsob prekladu. Jednoducho si otvorím v Subtitle Workshop anglické titulky a video s dabingom, zvolím translator mod a prekladám. Väčšinou je preklad v dabingu dobrý a ušetrí mi to kopec času, pretože sa nemusím zamýšľať nad skladbou viet. Občas to jemne upravím pokiaľ sa mi zdá, že sa tam hodí niečo iné. No a v minimum prípadoch preklad v dabingu vôbec nedáva zmysel, takže to mením celé.
Keď je to celé hotové tak si ešte raz epizódu pustím s preloženými titulkami, snažim sa opraviť chyby a doladiť posledné detaily.
16.4.2018 13:42 sopl777 odpovědět

reakce na 1151228


Díky za titulky ke třem částem. Jaký je tedy výhled do budoucna? Překládat anglické titulky? Přepisovat české z TV? Překládat z odposlechu? Opisovat dabing?
Předem děkuji za odpověď.
uploader15.4.2018 17:45 Jelen112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1151039


Ja bohužial tiež nie. Je tam nutnosť využívať služby od O2. Ako samostatná IPTV sa to objednať nedá.
14.4.2018 22:02 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1150991


Komplet to nebude (bude to týdně), ale myslím, že by to tam být i s titulky. Nemám možnost to ozkoušet.
uploader14.4.2018 20:04 Jelen112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1150949


A tam je komplet 10 častí aj s titulkami? To by sedelo určite aj bez časovania. Z tv sa to bude musieť doladiť.
14.4.2018 17:10 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1150893


Ideálně někoho s O2TV, dalo by se to pak přímo vytáhnout z jejich webu, počítám.
uploader14.4.2018 14:14 Jelen112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1150706


Zrovna dnes sa mi podarilo niekoho zohnať. Takže už mám prisľubenú nahrávku 5. epizódy z AMC HD v repríze. Snáď tam tie titulky budú :-) .
13.4.2018 17:25 indianek_estevez Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za titulky! ozval se ti někdo s tím amc?
11.4.2018 0:58 dmaestro777 odpovědět
bez fotografie
Budou titulky i na 4. a 5. díl :-)? Děkujeme
10.4.2018 17:53 DAETOXX odpovědět
Dnes jsem zaregistroval, že AMC vypustilo zbytek sezóny ven, nevím jak je to s dabingem, ale vypadá to dobře.. :-)
8.4.2018 9:25 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1149336


první a poslední varování. někdo dělá titulky a ty tu budeš klidně vypisovat, že je to zbytečná práce. proč podkopáváš práci překladatele? příště ban.
8.4.2018 9:12 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1149336


ono se možná budeš divit mistře, ale celá tato stránka existuje proto, že preferujeme originál před dabingem :-)
7.4.2018 23:37 dmaestro777 odpovědět
bez fotografie
Také už se od čtvrtka nemůžu dočkat na titulky ke 3.dílu. V originále je to zkrátka lepší zážitek než s dabingem. Děkuji moc všem co překládají :-)
7.4.2018 23:33 ppolda odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149336


Moderní řečí: Not sure jestli troll, or just kkt.
7.4.2018 23:28 miko456 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1149320


Načo titulky 3 časť je už s cz dabingom :-)
7.4.2018 21:58 ton0 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, ako to vyzera s titulkami na e03 ? Dik pekne, neviem sa dockat
7.4.2018 19:46 Casull odpovědět
bez fotografie
Predem moc, moc dekuju.
uploader6.4.2018 23:40 Jelen112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1148601


Myslel som hlavne ten pohreb.
4.4.2018 20:17 msiticjoe odpovědět
bez fotografie

reakce na 1148499


Myslíš píseň nebo pohřeb?
uploader4.4.2018 11:32 Jelen112 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1148363


Pri 3. epizóde si určite počkám na dabing. Je tam jedna pasáž, pri ktorej by som snáď musel chodiť na hodiny poézie, aby som vyprodukoval rozumný preklad :-D . Tam si musím pomôcť oficiálnym prekladom.
Diely 4-5 možno budú skôr než dabing, ale nechcem nič sľubovať, ešte som ich nevidel.
4.4.2018 1:23 krumpac11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1148363


o třetím vím,jak to že vyšel 4 a 5díl? já myslel že díly budou vždy každý týden
3.4.2018 18:13 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Na netu jsou už díly 3 - 5. Čeká se na české AMC nebo bude překlad dřív?
1.4.2018 19:22 welsiot odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
31.3.2018 14:09 Johny8x odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.3.2018 13:35 Gorgona odpovědět
bez fotografie
Moc díky :-)
31.3.2018 13:29 Baljean odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!
31.3.2018 11:30 kisch odpovědět
Díky moc.
31.3.2018 9:50 teplometnej odpovědět
bez fotografie
díky
31.3.2018 9:14 kosarmartin odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za práci na překladu a těším se na výsledek :-)
31.3.2018 8:55 nocturnus666 odpovědět
bez fotografie
Předem díky za překlad.
31.3.2018 0:40 pokus1234567 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super, velmi se těším a moc děkuji. Tuhle knihu jsem od skvělého Dana Simmonse jeste necetl, tak aspon nebudu ovlivnen:-)


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc


 


Zavřít reklamu