VZKAZY A KOMENTÁŘE K Legend |
1.1.2016 22:16 Cloner |
odpovědět |
reakce na 928873
Ticho a nech ho pracovat. A važ si jeho práce. (y)
|
1.1.2016 21:38 vinetour |
odpovědět |
Moc děkuji za překlad, na tento film se těším už hodně dlouho, bohužel do kina jsem nestihl zajít. Doufám že to stihneš ještě dnes na další schvalování. Ještě jednou moc děkuji.
|
1.1.2016 21:36 AkonsoMissOne |
odpovědět |
Jak dlouho to tak bude trvat??
|
1.1.2016 20:02 bloodspill |
odpovědět |
reakce na 928765
Včerejšek mi dal dost zabrat, ale už na tom zase dělám. V noci by měl být překlad hotový. Možná i korektury.
|
1.1.2016 18:38 babenec |
odpovědět |
Šťastnej Novej rok přeju jak jsme na tom?
|
1.1.2016 18:33 lubos94 |
odpovědět |
Zdravim. Ako to vyzera s titulkami ? Refreshujem stranku cely den Vopred dik za odpoved alebo aj za pripadne titulky. A PF 2016 !
|
30.12.2015 20:03 LiL.CiCi |
odpovědět |
http://ganooldb.com/subtitles/legend-2015/english/1249435
|
30.12.2015 9:03 franta123 |
odpovědět |
reakce na 927593
Není to směšný, je to nenažranost.
|
29.12.2015 13:36 Just1k |
odpovědět |
reakce na 927505
Nepride o nic, vid. star wars - naklady 200 mil. a zarobil uz viac ako miliardu, je proste smiesne vymahat/vyrabat fiktivny zisk zato ze si nieco stahoval/zdielal, pretoze 1. kto je fanusik ide do kina alebo si to kupi a za 2. kto to stiahol, ten by pravdepodobne do kina ani nesiel resp. po pozreni sa mu to moze zapacit a pojde do kina si to pozriet este raz. A potom je tu kategoria serialov, ktore si nemas sancu pozriet inak (dufam, ze na rok tu fakt pride netflix).
|
29.12.2015 1:23 krumpac11 |
odpovědět |
Screenerová sezona se nám pěkně rozjela.zajímalo by mě o kolik přijde distributor??????? když vemu v úvahu čtyři možnosti.Já co jdu do kina jednou za rok,kinaři,stahováci a poslední ty co je kino vůbec nezajímá
|
24.12.2015 14:08 peterr26 |
odpovědět |
reakce na 925378
ano su tam holandské a druhe arabske možeš si vybrať
|
23.12.2015 22:01 SimpanzJi |
odpovědět |
reakce na 925378
Dnes se objevily.
|
23.12.2015 21:59 SimpanzJi |
odpovědět |
Titulky s časováním - http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/6434394/legend-nl , snad pomůže
|
22.12.2015 18:34 franta123 |
odpovědět |
reakce na 924910
Koukal jsem po DVD s dabingem a mělo by bejt až začátkem března (marca). Tak to se celkem vyplatí dělat titulky
|
22.12.2015 17:58 peterr26 |
odpovědět |
Ani nečakám len vravím že keď sa podla toho odhadu dokončia titulky tak do dvoch týždňov to bude nadabované vzhľadom na to kedy bola premiera v kinách ale aj tak velka vďaka za preklad
|
22.12.2015 16:35 devil4 |
odpovědět |
reakce na 924723
Peter nemôžeš čakať že kazdý bude taký rýchly a preloží film za 3 dni. Teraz budú sviatky, a ľudia majú aj iné veci na práci ako prekladať. Niektoré titulky na nové scr filmy budú určite až v januári.
|
22.12.2015 16:16 franta123 |
odpovědět |
Paráda, díky, že ses toho ujal
|
22.12.2015 10:23 bloodspill |
odpovědět |
reakce na 924723
No zatím to jde dobře, ale žádné titulky ještě nejsou - ani nemusí být anglické, stačí třeba svahilské, hlavně aby sedělo časování. Zároveň s časováním nejde stihnout víc než 10% za den.
|
22.12.2015 7:17 peterr26 |
odpovědět |
Jaj chlape konečne sa toho ktosi ujal bo ma už žrali nervy jaké p....iny sa tu prekladajú ,ten odhad je trošku v nedohladne zaťial to bude už aj nadabo ané!pozrem niekde eng.title nech to máš do vianoc
|
|