Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 112 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 1662 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 893 CZ VanThomass
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 459 CZ ACIN
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 477 CZ hlawoun
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 861 CZ buráček
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 600 CZ buráček
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 5776 CZ ACIN
The Walking Dead S03E05 S03E05 2010 1836 CZ ACIN
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 17 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 113 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 1640 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 738 CZ VanThomass
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 1164 CZ buráček
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 1044 CZ ACIN
The Walking Dead S03E06 S03E06 2010 7126 CZ ACIN
The Walking Dead S03E06 S03E06 2012 256 CZ Washell
The Walking Dead S03E06 S03E06 2012 957 SK Sakynko
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 18 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 108 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 1658 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 1031 CZ VanThomass
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 513 CZ ACIN
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 928 CZ buráček
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 732 CZ buráček
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 2890 CZ ACIN
The Walking Dead S03E07 S03E07 2010 4404 CZ ACIN
The Walking Dead S03E07 S03E07 2012 267 CZ Kubiceek
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 21 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 128 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 1670 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 1138 CZ VanThomass
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 522 CZ ACIN
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 2184 CZ buráček
The Walking Dead S03E08 S03E08 2010 6664 CZ ACIN
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 20 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 114 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 1625 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 871 CZ VanThomass
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 551 CZ ACIN
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 2809 CZ buráček
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 1248 CZ hlawoun
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 1387 CZ ACIN
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 5473 CZ ACIN
The Walking Dead S03E09 S03E09 2010 179 CZ popomomo
The Walking Dead S03E10 S03E10 2010 20 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E10 S03E10 2010 114 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E10 S03E10 2010 1640 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S03E10 S03E10 2010 954 CZ VanThomass
The Walking Dead S03E10 S03E10 2010 527 CZ ACIN

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Děkuji!:)
    The.Kindness.Within.A.Journey.To.Freedom.2024.1080p.WEB.H264-CBFM
    Hledání. Sadhguru. Ďakujem.díky moc
    A v pondělí bude druhý. A další pondělí bude třetí... O čom točíš ty?
    o čom točis ked na skyshowtime je iba jeden diel...
    Ještě přiložím ruské titulky z mkv staženého z ruského torrentu. Tam je film j jednom souboru, ne dv
    2. díl zde
    Mám extrahované a upravené titulky z DVD, které tu kdysi vyšly. na Youtube je ale k dispozici komple
    Tak to jsi teda machr. Skoro po sedmi letech se najde fakt borec, který je schopen toto vše sehnat.
    Díky
    Bait.2002.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H264-SPRITE Na uložištích.
    OK, díky.dík
    Zdá se, že na titulkách nikdo nepracuje, tak jsem si udělal svoje. Jsou dělány pomocí AI, ale v poho
    Ten dokument je fakt pecka. Těšte se. :-)
    Díky. Omrkla jsem ty titulky a jsou bohužel děsný :-( Možná že ten přepis, co mám, bude na rozdíl od
    Na Skyshowtime vychází 1 díl týdně - každé pondělí.
    Ó-la-lá! Veeeeľké ďakujem.
    Jak to bude prosím s překladem dalších dílů?
    Titulky už mám. Snad se mi podaří vytáhnout i film.
    Film je na fastshar. a ty anglické titulky na to sedí (730 řádků), tak kdyby se někomu chtělo... :-)
    Děkujeme 🤩Budes prosim ta pokracovat v titulkoch?Kedy budes pokracovat v titulkoch?
    To sa Ti fakt podarilo. To asi nebude rok narodenia, že? Ak áno, klobúk dolu, že dokážeš písať, ale
    Vypadá to na to samé, co jsem koukal.Já vím.:-)Něco ti pošlu.
    Andyho mám ráda, ale title jsem zas našla jen přepis hardsubu a po týhle zkušenosti se mi do toho te
    To je tady zase komedie.