Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Big Time Rush S01E03 S01E03 2009 40 CZ brre
Big Time Rush S01E06 S01E06 2009 25 CZ brre
Big Time Rush S01E07 S01E07 2009 26 CZ brre
Big Time Rush S02E18 S02E18 2009 16 CZ
kait.little.liars
Big Time Rush S02E20 S02E20 2009 34 CZ brre
Biggles   1986 93 CZ vegetol.mp
Billions S01E03 S01E03 2016 2388 CZ KevSpa
Billions S02E03 S02E03 2016 1926 CZ KevSpa
Billions S02E11 S02E11 2016 563 CZ KevSpa
Billions S02E11 S02E11 2016 1250 CZ KevSpa
Billy Lynn's Long Halftime Walk
  2016 992 CZ
urotundy@cbox.cz
Billy Lynn's Long Halftime Walk
  2016 222 CZ Anonymní
Billy Lynn's Long Halftime Walk
  2016 60 SK Anonymní
Bing feng: Yong heng zhi men   2018 319 CZ langi
Bir ihtimal Daha Var S01E01 S01E01 2025 2 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E02 S01E02 2025 1 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E03 S01E03 2025 2 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E04 S01E04 2025 1 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E05 S01E05 2025 1 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E06 S01E06 2025 1 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E07 S01E07 2025 2 CZ vasabi
Bir ihtimal Daha Var S01E08 S01E08 2025 2 CZ vasabi
Bir Zamanlar Anadolu'da   2011 297 CZ jives
Bloody New Year   1987 38 CZ vasabi
Bones S03E07 - Boy in the Time Capsule
S03E07 2007 522 CZ zedko
Bones S03E07 - The Boy in the Time Capsule
S03E07 2007 1299 CZ popKorn
Bones S03E07 The Boy in the Time Capsule
S03E07 2007 151 CZ destroyercz
Bosch S02E07 Exit Time S02E07 2014 151 SK alino1
Brian Cox's Adventures in Space and Time S01E01
S01E01 2021 73 CZ Dharter
Brian Cox's Adventures in Space and Time S01E02
S01E02 2021 54 CZ Dharter
Brian Cox's Adventures in Space and Time S01E03
S01E03 2021 40 CZ Dharter
Brian Cox's Adventures in Space and Time S01E04
S01E04 2021 51 CZ Dharter
Brothers & Sisters S04E18E19 - Time After Time (Part 1 + Part 2)
S04E18 2006 518 SK _krny_
Buffy S07E03 - Same Time, Same Place
S07E03 0000 296 CZ Anonymní
Buffy S07E11 - Showtime S07E11 0000 251 CZ Anonymní
Burn Notice S04E10 S04E10 2007 316 CZ kolcak
Burn Notice S04E10 S04E10 2007 1903 CZ tatsumaki
Burn Notice S06E10 S06E10 2007 596 CZ farb
Burn Notice S06E10 S06E10 2007 115 CZ farb
Byousoku 5 senchimeetoru   2007 379 CZ lord-artoo
Byousoku 5 senchimeetoru   2007 1131 CZ entitka
Byousoku 5 senchimeetoru   2007 1803 CZ vasax
Byousoku 5 senchimeetoru   2007 691 CZ novakp74
C'era una volta il West   1968 390 CZ kubahybl
Caught in Time   2020 239 CZ happyjim
Cinderella III A Twist in Time   2007 453 CZ Ferry
Cinderella III: A Twist in Time
  2007 54 CZ poirot
Code 7, Victim 5   1964 138 CZ HTB
Code Black S01E04 S01E04 2015 15 CZ kolcak
Cold Case S01E07 S01E07 2003 811 CZ Morpheus88

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno
Už som tu stiahol titulky ževraj oficiálne, už ich tu neviem nájsť...bol to translator?
Na ktorom?Nahrány na premium.titulky.com.
RATAVA.2025.1080p.TELESYNC.Multi.V2.x264-SyncUP
Připojuji se s prosbou o titulky k tomuto seriálu. Posunul se nějak ve frontě? ::-)
Na Voyo SK od 01.01. dabing
Ok, ale potom nechápu, proč to není těmto otravným individuím natvrdo sděleno a následně nejsou zaba
Máš to s cz dabingom na FS.WOW, SUPER, díky moc!jjj sleduju snad 5x denně :D
Serial na Web...., titulky anglicky, španělsky a italsky...