24 S02E16 (2001)

24 S02E16 Další název

24 hodin S02E16 2/16

Uložil
MartysD Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.6.2014 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 156 Naposledy: 13.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 24.S02E16.Day.2_.11_00.P.M..-.12_00.A.M..720p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 24 S02E16 ke stažení

24 S02E16
Stáhnout v ZIP 24 S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu 24 (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 24 S02E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 24 S02E16

24.8.2015 23:23 wauhells odpovědět
Díky sedí i na nové verze s kodekem x265 WEB DL 1080p

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Predpokladám, že preklad vzniká z eng titulkov The.Damned.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt, č
Jak jde překlad? Nějaký potenciálni datum vydání?
Vopred vďaka. Film ide do kín v Štátoch až zajtra, VOD dátum som zatiaľ nenašiel.
Díky moc za překlad, posílám hlas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Jiu+long+cheng+zhai+wei+cheng
prý uz jsou nahrany tady nemuzu je najít
Připojuji se s prosbou o překlad 2. řady. Díky.
Až udělám korekturu.
Mufasa The Lion King 2024 1080p WEBRip READNFO x265 AC3-AOC
super a poprosim o prekladTak kdy to asi bude ke stažení?Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Matička Zem je vajce a nie guľatá. Ďakujem.
Vyšla druhá řada, super!Ľudia dobrí, čo to tu vyvádzate?
Thaghut.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ZYOZYO
Kromoleo.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ZYOZYO
Nosferatu.2024.1080p.CAM.X264.COLLECTiVEvoe, toto tu nepatrimužete to už schvalit
Wicked: Part I 2024 2160p WEB-DL DD+5.1 DoVi HDR10+ HEVC-FLUX
Ahoj lidičky, mám titulky k X-Men pouze v češtině pro S02–S05, chybí S01 a jsou jen v angličtině....
Tak já to bral oficiálně, leak může bejt i o týden dříve.
tím se předpokládám myslí titulky pro anime, které využívají různého pozicování, barev a sklonu titu
Ok, tak proc si to nepredelate? Pri uploadu titulku je uvedeno: "Informace Titulky nahrávejte ve for
díky moc.... první série se mi líbila....
Titulky ve formátu ass se neschvalují a dokud tuto svou chybu uploadu nenapravíš, nemá moc smysl sch
titulky jsou ke stažení zatím jen na prémiovém serveru (nezkontrolované a neschválené). ten kdo sem
drzim palce, poslal som motivaciu v podobe hlasu :)
no budes to prekladat?


 


Zavřít reklamu