The Responder

Požadavek na TV seriál

Rok: 2022

Hodnocení IMDB: 7.4

Počet aktivních žádostí o překlad: 109

Celková nabídka za překlad: 12 hlasů



Přidat se k požadavku Podpořit přes FB Přidat zdrojové titulky
Přečtěte si osvědčené tipy, jak zvýšit šanci k překladu požadavku.
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU The Responder
1.10.2024 10:54 titulkar7 odpovědět
bez fotografie
Chystá se někdo přeložit druhou řadu, prosím?
29.6.2023 9:59 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na mirek.vanis


Není natočená ještě, a datum vydání v nedohlednu.
29.6.2023 4:00 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tento seriál není vůbec špatný, si myslím. Už by měla být natočená i druhá řada.
24.10.2022 13:25 Gooro odpovědět
bez fotografie
Je nějaká nová informace o překladu?
11.6.2022 11:04 Duscheen odpovědět
bez fotografie
The Responder S01 (2022) 1920x960 HEVC H.265 25 FPS ENGLISH SUBS

příloha The Responder S01 (2022) 1920x960 HEVC H.265 25 FPS ENGLISH SUBS.zip
29.5.2022 21:14 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1494668


Super, držím pěsti a schovávám červnový "hlas"
28.5.2022 16:01 ruda73 odpovědět
bez fotografie
a já myslel že už to tu někdo rozpracoval??? :-/
9.5.2022 8:59 achtung odpovědět
bez fotografie
nejak to vysumelo ne?
26.2.2022 16:10 dj.patyzon Prémiový uživatel odpovědět

reakce na maxi6


3 body...
48 je sotva žádostí a ty nejsou až taková motivace jako body.
26.2.2022 15:43 Tanzybar odpovědět

reakce na maxi6


Preklad myslím už je či sa mýlim?
26.2.2022 14:54 maxi6 odpovědět
....tak 48 bodů, to už je celkem dobrá motivace, ne? :-)
25.2.2022 15:14 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad, hlas určitě přidám a poděkuji
20.2.2022 11:04 ruda73 odpovědět
bez fotografie
Také prosím o tituly :-) díky
18.2.2022 12:08 Misad Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Taky
15.2.2022 12:53 InkaTečka odpovědět
bez fotografie
 
13.2.2022 21:23 Michalch odpovědět
bez fotografie
Muj taky
26.1.2022 17:58 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji tomu kdo se ujme překladu. Mám můj hlas.

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Rozhodně jdi do toho na Babygirl se těším, kdyby jsi pak měl ještě kapacity co takhle- Den of Thieve
    Nechci tady rozjet další diskuzi a válku, ale rád bych se ujal překladu Babygirl. Nebudu si to zapis
    diky moc predem za titulky
    Horší než translator to nebude :D Třeba to někdo i ocení.
    Neboj na sktorrentu dokonce uploader honí body takhle ;) Není asi v silách adminů hlídat kdo nahazuj
    Děkuju za překlad. Hlavně jménem těch, co neovládají znakovou řeč. :D ;)
    Tak se hecni, zkus to a nevzdávej to, když už jsi na tabuli zápisů :D Poprvé je vždy nejlepší :D
    ide prekladat niekto tuto mini seriu? VdakaSpeedy, jaky pouzivas web na tohle prosimte?
    Nechcem sa dotknúť autora SK titulkov, ale "vlastný pôvodný preklad", ktorý je na Prémiu, skôr pripo
    Zase nějaký pitomec musel nahodit hrozné translátorové titulky. Škoda, že to nelze nějak účinně odfi
    Si určitě dělá prdel :-D:D :D :D
    omlouvám se v opilosti jsem to ňák zapsal...já titulky dělat neumím,může topls někdo odstranit já ne
    Ten, kdo napsal upíra s tvrdym y, si ty titulky nezaslouží, to už je moc :D
    Upload pozítří ráno? Takže v sobotu, nebo kdy to bylo psané?
    uz sa tesim na tituky 3,4,5,6
    Jakmile snížím "rozpracovanost" + dodělám tohle.
    saurix: Na "Babygirl" zálusk nemáš? Do releasu "Flight Risk" je ešte najmenej 14 dní (:
    Takto to vyzerá ked už dochádzajú argumenty a zdravý rozum . Gratulujem .
    Nikdo překlad? čekal jsem, že se někdo chytne
    The Piper 2023 1080p AMZN WEB-DL H264 DUAL-BiOMA
    Přidávám zdrojové orig. ENG titulky BD převedené OCR, vyčištěné.
    Bembek
    Jsem si to omylem pustil se slovenskejma, a kdo nevydrží doporučuji - Byla to taková špica, že jsem
    Kurde hosi, kazdejch pet minut tady lizu monitor a furt nic. Tak nereste cypoviny a honem, honem. Bu
    Hned jak řeknešDobrý ale už ty titulky vydejte..
    A to je jako vše, co jsi vypudil? Tak to je docela slabý výkon.:-)


     


    Zavřít reklamu