Witches of East End S02E06 (2013)

Witches of East End S02E06 Další název

When a Mandragora Loves a Woman 2/6

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 548 Naposledy: 30.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 572 126 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro witches.of.east.end.s02e06.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přináším Vám titulky k šestému dílu Witches of East End. Pro více informací o seriálu navštivte stránku www.edna.cz/witches-of-east-end.

Za veškeré připomínky budu ráda, takže pokud se Vám něco nebude zdát, klidně se ozvěte :-) Nenahrávejte moje titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení na serialzone.cz.

EDIT: Všimla jsem si, že je opět problém s formátováním. Bohužel s tím teď nic neudělám, ale v sobotu po návratu domů opravím tenhle i minulý díl. Děkuju za pochopení.
IMDB.com

Titulky Witches of East End S02E06 ke stažení

Witches of East End S02E06
237 572 126 B
Stáhnout v ZIP Witches of East End S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Witches of East End (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.8.2014 14:29, historii můžete zobrazit

Historie Witches of East End S02E06

24.8.2014 (CD1) seekinangel  
19.8.2014 (CD1) seekinangel Původní verze

RECENZE Witches of East End S02E06

20.8.2014 23:25 SanjiII odpovědět
Vďaka! :-)
20.8.2014 22:13 kristynaroxyna odpovědět
bez fotografie
děkuji super
20.8.2014 12:52 danielaulcova odpovědět
bez fotografie
díky moc, jste úžasní (y)
20.8.2014 8:30 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real