Whites S01E01 (2010)

Whites S01E01 Další název

  1/1

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.10.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 318 Naposledy: 7.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 138 676 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro whites.1x01.hdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak ještě jedna novinka od BBC – sice už trochu uleželá, ale o to chutnější. Prostředí: Luxusní restaurace venkovského hotelu White House. Obsazení: Alan Davies jako šéfkuchař, co to má tak trochu na háku; Darren Boyd jako jeho dvojka (ano, můj zamilovaný Dave Wellbeck z Twenty Twelve, jeden z mála herců, který ani nemusí otevřít pusu, stačí, aby koukal, a já se chlámu); Katherine Parkinson (Jen z IT Crowd) jako provozní, která vyžaduje – světe, div se – pracovní činnost; Stephen Wight jako učeň, co by byl radši šéfkuchařem a jde si tvrdě za svým; Isy Suttie jako servírka, jakých se moc nevidí... Tak snad vás zaujmou.

A ještě malé doporučení – nekonzumovat nalačno!
IMDB.com

Titulky Whites S01E01 ke stažení

Whites S01E01
244 138 676 B
Stáhnout v ZIP Whites S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Whites (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Whites S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Whites S01E01

17.7.2014 0:09 playwright odpovědět
bez fotografie
diky
13.11.2013 17:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader10.11.2013 13:57 datel071 odpovědět

reakce na 682943


To mi povídej! Tomuhle seriálu budu "vděčit" za pár kil navíc, nemluvě o zapatlané klávesnici plné drobků. I když konec dvojky ty chutě přece jenom trochu přitlumil ;-)
uploader10.11.2013 13:54 datel071 odpovědět

reakce na 682884


Díky za tip, nerada sice přebírám práci někoho jiného (kvůli návaznosti a tak), ale ten Darren mě možná zviklá :-)
9.11.2013 23:07 Nevada_noir odpovědět
Díky za skvělé titulky a tím i tip na dobrý seriál :-)

P.S. Sledovala jsem po jídle a stejně jsem dostala chuť na další porci! (za steak bych snad vraždila)
9.11.2013 21:00 olgaf odpovědět
Děkuju moc za překlad tohoto seriálu! Jinak pokud jde o Darrena Boyda tak tu ještě není dopřeložen seriál Spy konkrétně druhá řada. Čímž Tě nechci samozřejmě úkolovat, jen že se na to nějak pozapomnělo:-(
2.11.2013 21:31 oriondatamaster odpovědět
bez fotografie
Skuste jeste serial Breathless, vypada zajimave.
https://www.itv.com/itvplayer/breathless
uploader30.10.2013 21:18 datel071 odpovědět

reakce na 678839


Jasně, pracuje se na tom. Ale nečekej žádnou závratnou rychlost, ty slovní hříčky fungujou jako hodně spolehlivej retardér. Vidím to na jedny titule týdně max.
30.10.2013 16:11 kokor odpovědět
Super serial aj titulky. Planujes prelozit aj dalsie diely ?
29.10.2013 16:34 gogo369 odpovědět

reakce na 678042


Dik, stahnuto behem chvile, zajimavy ze me to neukazalo kdyz jsem tam pouzil ten jejich vyhledavac
28.10.2013 14:26 NewScream odpovědět

reakce na 678010


Whites (BBC 2010 - Complete Series - Alan Davies) 3,1 GB - přesně toto je na pirátech krásně živý (seed 24/5 peer). Díly 1-6.
uploader28.10.2013 13:55 datel071 odpovědět

reakce na 678010


Zkus vyhledávač filestube a pak netload nebo megashares, nebo se mi ozvi na mail, pošlu ti přímo link (torrenty nevím, ty nepoužívám). Toast Of London si znamenám :-)
28.10.2013 13:42 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.10.2013 13:27 gogo369 odpovědět
Diky za dalsi anglicky serial, nemas potom nekdy v planu prelozit Toast Of London? BTW poradis kde najdu video k tomuhle? Google na me prdi a haze mi odkazy jen na Betty Whites, White Queen a The Crimson Petal And The White, ale na tohle nic. Kdyz jsem prohledaval svoje stranky, kde vetsinou najdu vse, tak nikde nic az na piratech jsem nasel dily 3-6, ale uz mrtvy.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".


 


Zavřít reklamu