Wentworth S06E01 (2018)

Wentworth S06E01 Další název

  6/1

Uložil
bez fotografie
AlenaKratochvilova93 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 682 Naposledy: 25.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 369 009 337 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Wentworth S06E01 Clean Slate.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi:
Wentworth S06E01 1080P WEBRIP AAC2.0.H.264
(Wentworth S06E01 Clean Slate.mkv)
IMDB.com

Titulky Wentworth S06E01 ke stažení

Wentworth S06E01
3 369 009 337 B
Stáhnout v ZIP Wentworth S06E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wentworth (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wentworth S06E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wentworth S06E01

18.10.2019 16:29 j287 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
7.9.2018 8:03 Mikeff odpovědět
bez fotografie
Wentworth.S06E01.Clean.Slate.1080p.FXNOW.WEBRip.AAC2.0.H264-WWSJ
1.7.2018 11:20 slezi.bus odpovědět
bez fotografie
Díky moc, paráda :-)
30.6.2018 10:39 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.6.2018 12:35 nissan_95 odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji!!! :-))))))))))))))))))))
29.6.2018 0:00 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
28.6.2018 23:22 gajcovajana odpovědět
bez fotografie
moc dekujiiiiiiiiii
28.6.2018 21:59 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky. Při posunu -1s sedí i na Wentworth.S06E01.720p.AHDTV.x264-FUtV[rarbg]
uploader28.6.2018 21:35 AlenaKratochvilova93 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1168271


Posunu, jak říkáš, a udělám z toho další verzi titulků ;-) A díky!
28.6.2018 20:41 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc Ali. Pří posunu -1,5 sec sedí i na Wentworth.S06E01.Webrip.x264-MFO. Luxusní práce.
28.6.2018 20:40 pulky odpovědět
bez fotografie
Moc díky!!! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu