Wakfu S03E01 (2008)

Wakfu S03E01 Další název

  3/1

Uložil
CartoonCzentral Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2019 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 136 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 708 000 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Wakfu_S03E01_Softsubbed_1080p.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky byly vytvořeny pro českou Wakfu komunitu členy týmu Cartoon Czentral, překládající vše z universa Wakfu (Ankama Studios).

K funkčnosti titulků je třeba font:
uloz.to/file/IUov0bG8aAcK/harrington-ttf
(Platí pro .ass formát - dostupný na jiném serveru)

Překlad: Vojtěch "Waller" Vejvoda
Korekce: Akane Futabe & Animaniac
Subs: Animaniac
Original: Plus4chan

WWW: www.youtube.com/CartoonCzentral

Pravděpodobně jidiný díl, který zde nahrajeme, jelikož máme přeložené titulky ve formátu .ass a formát .srt je degradace naší práce.
IMDB.com

Titulky Wakfu S03E01 ke stažení

Wakfu S03E01
708 000 000 B
Stáhnout v ZIP Wakfu S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wakfu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wakfu S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wakfu S03E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu