Van Helsing S01E06 (2016)

Van Helsing S01E06 Další název

Van Helsing S01E06 1/6

Uložil
aSla Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 559 Naposledy: 29.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 217 080 062 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Van.Helsing.S01E06.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verze
Van.Helsing.S01E06.HDTV.x264-FLEET
Van.Helsing.S01E06.720p.HDTV.x264-FLEET
Van.Helsing.S01E06.HDTV.XviD-AFG
Van Helsing S01E06.480p.x264-mSD

Přečasy udělám sám na požádání.
IMDB.com

Titulky Van Helsing S01E06 ke stažení

Van Helsing S01E06
217 080 062 B
Stáhnout v ZIP Van Helsing S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Van Helsing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.10.2016 21:00, historii můžete zobrazit

Historie Van Helsing S01E06

25.10.2016 (CD1) aSla Oprava chyb
24.10.2016 (CD1) aSla Původní verze

RECENZE Van Helsing S01E06

6.11.2016 21:43 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.10.2016 10:35 hanyzsayler odpovědět
bez fotografie
Díky
28.10.2016 8:12 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.10.2016 18:48 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
25.10.2016 23:28 MIRelmire1 odpovědět
bez fotografie
DEKUJI MOC
uploader25.10.2016 21:05 aSla odpovědět

reakce na fimikalec


Jasně, může se stát, že někde udělám chybu. Hlavně za momentálních okolností, když se plácávám s titulkama během čtyřicítek. Ne všechno mi hned dojde nebo si toho všimnu, takže díky za upozornění. Opravil jsem to + pár dalších chyb, které jsem našel a nahrál opravenou verzi titulek, všech verzí. Jestli najdete další chyby nebo budete mít nějaké připomínky budu rád, když se ozvete. :-)
25.10.2016 20:53 fimikalec odpovědět
díky za title, ale mám jednu výhradu za kterou mi málem vyletěli oči... a to Švýcarsko s měkkým "í" ?? (když tak je to ve 22 a 24 minutě)
25.10.2016 18:13 virgo83 odpovědět
díky
25.10.2016 15:24 Aldorn odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
25.10.2016 14:49 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.10.2016 14:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
25.10.2016 12:35 jankorky Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
toto je snáď žart :-( 3dni po tom čo vyšla web-dl verzia výjdu titulky na poškodený fleet :-( prosím o prečas PS: neviem sa dočkať
25.10.2016 11:09 veronibr odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
25.10.2016 9:14 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
25.10.2016 7:33 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.10.2016 5:09 szibo Prémiový uživatel odpovědět
dakujem
25.10.2016 1:07 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
25.10.2016 0:47 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem
25.10.2016 0:12 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Prosím pěkně dokončit a děkuji předem za určitě kvalitní preklad
    Rozhodne preklad dokonči aj napriek oficiálnym práve zverejneným CZ titulkám.
    2.4. 22:25h - Přeloženo 3091 z 3091 řádků - překlad 99% - probíhá KOREKTURA ! V pátek 4.4. to nahráv
    Nejak mi je zvláštne že webripy majú byť toho 15.4. keď tu na Slovensku to ide v kine až od dnes
    Mně je to jedno, jestli je to horší film... Počkám, až VOD vydá české titulky, nebo nevím. :-)
    Není podle čeho překládat zatím.Díky :-)VOD 23.5. s CZ/SK titulky
    No právě, já jsem si to myslela. Tak koukni a uvidíš. :-)
    Dík, že si to zobral (tiež som nad tým uvažoval). Ak by si mal záujem, môžem ti poslať prepis ruskéh
    Ak by to náhodou niekoho zaujalo.Hodnotenie to má zatiaľ fajn,ale to asi pôjde dole,ako stále.Titulk
    Pozriem sa na to, ale nič nesľubujem. Pre mňa ideál do 800 riadkov, toto je nejaké moc ukecané.
    Za 229 Kč (so samostatnými SRT titulkami) ;-)
    Škoda , že není v nějakém pořadí. No asi máš práci s něčím jiným, máš dobrý odhad na zajímavou produ
    Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemNikoho nezaujalo na překlad? 🥺
    Ale prd. Ztráta času je mít Skyshowtime u nás, kteří jsou tak opoždění, že většina seriálů, které bu
    děkujiMoc děkuji.Perkele, těším se.EN titulky pro překladatele :-)Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    Jsi moc hodný, děkuji, ale myslím, že to zatím není nutné. Mám toho připraveného v PC tolik, že se o
    Moc díky předem
    Jééé, tak je snad jasné, že je to zase céčkovina až žetkovina. 😁
    33 hodnotení (to je nič).Imdb 77 ze 100 bacha na to
    Od zajtra (02.04.2025) na KVIFF.TV s českými titulkami. https://kviff.tv/catalog/parthenope
    Další Pepek 😂 Shiver Me Timbers 2025 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    Děkujeme 🐊