Two and a Half Men S12E10 (2003)

Two and a Half Men S12E10 Další název

Dva a půl chlapa S12E10 12/10

Uložil
bez fotografie
jirkem Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2015 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 693 Naposledy: 17.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 127 918 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FUM, LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Jirkem a NikkiNicotine
V případě vaší spokojenosti mi můžete "udělit hlas".

Jinak kdo by věděl jak přeložit tohle, tak prosím do komentářů. Děkuji.
00:11:09,625 --> 00:11:11,625
I am a grower,
not a shower.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S12E10 ke stažení

Two and a Half Men S12E10
183 127 918 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S12E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 12)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 22.1.2015 21:34, historii můžete zobrazit

Historie Two and a Half Men S12E10

22.1.2015 (CD1) jirkem  
22.1.2015 (CD1) jirkem Původní verze

RECENZE Two and a Half Men S12E10

8.9.2015 6:57 lakyfree odpovědět
bez fotografie
diky
6.2.2015 15:26 1cabik odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.2.2015 9:57 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
24.1.2015 13:57 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, ale nedá mi to se nezaptat proč je Ms. McMartin předělaná pouze na Martinovou?
A k dotazu, dalo by se použít něco jako - Pomalý rozjezd ale velké finále.
24.1.2015 13:53 crazym odpovědět
bez fotografie
Díky, ještě, že vás mám :-)
24.1.2015 11:47 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 825373


Byl jsem v Německu, zachvilku bude hotovo.
24.1.2015 8:57 mmacoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 825370


+1
24.1.2015 8:36 oleg121 odpovědět
bez fotografie
Kdy bude přečas na WEB-DL?
24.1.2015 5:18 gecka-masters odpovědět
bez fotografie
diky moc! budes prekladat i dalsi dil ? Diky ... :-)
23.1.2015 18:39 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
23.1.2015 17:46 dobesjan11 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
23.1.2015 10:47 hemko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, uz som sa ich nevedel dockat :-)
23.1.2015 10:16 baresacy odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
23.1.2015 9:09 Mikutka odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.1.2015 8:25 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
23.1.2015 1:15 LionViky odpovědět
bez fotografie
díky!
23.1.2015 0:42 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Vdaka
22.1.2015 23:32 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 824908


Nemám hadici, ale harmoniku.
22.1.2015 23:04 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
22.1.2015 22:46 devil4 odpovědět
bez fotografie
Vďaka =)
22.1.2015 22:45 aaanet odpovědět
bez fotografie

reakce na 824873


za málo:-) Akorát mě teda fakt nenapadá, jak to namačkat do jedné věty v češtině..
22.1.2015 22:13 klasik333 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
uploader22.1.2015 21:31 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 824846


"máme" má být máma... Jdu to opravit :-)
uploader22.1.2015 21:30 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 824826


Díky!!!
uploader22.1.2015 21:30 jirkem odpovědět
bez fotografie

reakce na 824840


Pokud máš lepší návrh, sem s ním ;-)
22.1.2015 21:04 sixstar odpovědět
Možná takhle???

379
00:15:41,029 --> 00:15:42,629
A raději by si měla dávat pozor,

380
00:15:42,631 --> 00:15:44,163
protože jsem v grizzly módu.
22.1.2015 20:51 sixstar odpovědět
Tomuhle moc nerozumím...

379
00:15:41,029 --> 00:15:42,629
A raději by si měla dávat pozor,

380
00:15:42,631 --> 00:15:44,163
protože budu máme v grizzly módu.
22.1.2015 20:45 sixstar odpovědět
Proč Halina, proč Lidl???
Ale jinak díky moc...
22.1.2015 20:38 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
22.1.2015 20:22 aaanet odpovědět
bez fotografie
I am a grover not a shower znamená zhruba: tohle péro je takhle malé jen v klidu,když se postaví,je to macek:-))
22.1.2015 20:06 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská
No a, že se to tobě nelíbilo. Někomu jinému se to třeba líbit bude.
Projel jsem to v ruštině,a je to pěkná HOVADINA!!!
Ne, Fčera voe :DOK. DíkyLong Distance 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-FHCFrankie Freako 2024 BDRip x264-SNOW
Tak aby řeč nestála :-D Saturday.Night.2024.2160p.WEB-DL.HDR10.PLUS.DDP5.1.H265-BEN.THE.MEN + titulk
Som zvedavý na ten kontrast dobra a zlá v podaní čiernobielej. Toto bude podľa mňa dobrý art, ale pr
Rumours.2024.2160p.WEB.H265-CurvyIndustriousGeckoOfEndeavor
Your.Monster.2024.1080p.WEB.H264-CharmingTealOrangutanOfPurring
Yellowstone neprekladam
Goodrich.2024.2160p.WEB.H265-BaldVagueWoodpeckerOfPersistence Goodrich.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1
Saturday.Night.2024.DV.2160p.WEB.H265-WiseCormorantOfInspiringArtistry Saturday.Night.2024.2160p.WEB
vopred vdakaHlavně ať je to hned ne?Vždyť jsem tu psal, že vyšel.


 


Zavřít reklamu