Přepis z SK do CZ od Redhorsa.
Kdyby jste našli nějakou chybičku, tak dejte vědět, určitě provedu opravu.
Autoři slovenských titulků jsou Tkačos & Stuďo, proto velké díky pro ně.
Prečasy spravíme sami
Sedí aj na 720p IMMERSE
Pozn.:
sticky wicket - zapeklita situacia (narazka na vaginu)
conundrum - hadanka, problem (narazaka na kondom)
pickle - problem (narazka na penis)
Titulky Two and a Half Men S09E11 - What a Lovely Landing Strip ke stažení
Jednak ne každému se sheen líbí, ale hlavně to už bylo poněkud nudné, Charlie píchá nějakou ženskou, ožere se (někdy to prohodí) no a do toho sekundují ostatní. Po pravdě se mi poslední epizody s sheenem moc nelíbili a nová řada mne docela zaujala a musím překladatelům poděkovat za rychlé překlady. Navíc jsou opravdu dobré.