True Blood S04E03 (2008)

True Blood S04E03 Další název

Pravá krev S04E03 4/3

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 091 Naposledy: 4.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 831 622 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S04E03.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: iHyi, Marketka, Miki226
Korekce: Araziel

www.edna.cz/true-blood

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky True Blood S04E03 ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S04E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S04E03

21.8.2014 19:50 zabiak187 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.2.2012 19:07 16muro16 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
8.8.2011 21:00 Suligus odpovědět
bez fotografie
Přijde to jen me a nebo si ješte nekdo jiný myslí, že 4 serie je neskutečne nudná? Jinak dík za titule.
23.7.2011 8:40 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
14.7.2011 10:03 waxxo odpovědět

reakce na 385755


v pondelok ako obvykle
13.7.2011 19:00 rudaxxx odpovědět

reakce na 385528


Výstižný popis. Jen bych dodal, že pokud se chceš titulkům věnovat v budoucnu profesionálně, je dobré k zelené fixe přikoupit i metronom pro správné a nezkreslené zaznamenání rytmu mluvy.
13.7.2011 18:12 barbora_b odpovědět
bez fotografie

reakce na 385376


:-D:-D:-D díky za titulky a pobavení
13.7.2011 8:14 Annika1 odpovědět
bez fotografie
Díky!
uploader13.7.2011 3:01 Araziel odpovědět

reakce na 385372


Vetsinou napiseme e-mail hercum, co vlastne tou svou roli v konkretnim dilu serialu (filmu) chteli vyjadrit. Pokud zrovna nemaji cas, odpovi nam misto nich tvurci a podrobne nam vysvetli, jak a proc se postavy chovaji tak, jak se chovaji. Potom samozrejme obdrzime dialogovou listinu, kterou vsechny televize rady a bez problemu vsem (i amaterskym) prekladatelum poskytuji.
Cili, se znalosti deje a vysvetlenim, je potom prelozeni oficialniho transcriptu do cestiny otazka nekolika minut. Ja osobne pouzivam metodu psani prekladu zelenym fixem (ma lepsi opticke vlastnosti, nez cerny fix nebo propiska) na papir velikosti A4, ktery potom ve formatu PDF naskenuji do pocitace. Kazdy prumerny OCR program potom text prevede do textoveho formatu a konecne nacasovani titulku je opravdu zalezitosti jen nekolika vterin.
13.7.2011 2:02 pasiek odpovědět
bez fotografie
ako robíte titulky? chcela by som si to vyskúšať ale neviem ako sa to robí ... .) myslím že by mi to šlo... mrnc dík!
13.7.2011 2:01 pasiek odpovědět
bez fotografie
<3 super!
12.7.2011 22:23 sophie1 odpovědět
bez fotografie
děkuju:-)
12.7.2011 21:54 Alyata85 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Skvělá práce. :o)
12.7.2011 20:55 MakiP odpovědět
bez fotografie
dík :-)
12.7.2011 20:44 Oggova odpovědět
bez fotografie
díky, skvělá práce!
12.7.2011 16:27 Shaxnero odpovědět
Díky!! :-)
12.7.2011 13:06 suicide.charlote odpovědět
bez fotografie
ty joo to je rychlost diky moc! :-)
12.7.2011 12:42 MacLover odpovědět
bez fotografie
Díky, perfektní práce, jako vždy :-)
12.7.2011 9:52 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
díku dík =)
12.7.2011 9:23 okinawa odpovědět
bez fotografie
vdaka
11.7.2011 22:47 Lilicek01 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
11.7.2011 20:16 iredbull odpovědět
bez fotografie
Super ... diky za preklad.
11.7.2011 20:00 margaretka75 odpovědět
bez fotografie
ďakujem!
11.7.2011 20:00 alameidaa odpovědět
bez fotografie
Díky moc za rychlý a dobrý překlad...jako vždy!
11.7.2011 19:35 chewie odpovědět
bez fotografie
Co bychom si počali :-) děkujem!!!
11.7.2011 18:40 Plamienok odpovědět
ďakujeeeem :-)
11.7.2011 17:51 Vendulka822 odpovědět
bez fotografie
Skvělé a rychlé, bezva práce.. :-D
11.7.2011 17:43 Dostal30 odpovědět
bez fotografie
diki ti moc tesim se na dalsi dil : p
11.7.2011 17:18 vejusik odpovědět
bez fotografie
great job!
11.7.2011 17:13 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx ;-)
11.7.2011 16:53 pepe242 odpovědět
bez fotografie
velmi pekne dakujem. Vyborna praca, ako vzdy. Uz som si tu obhryzal nechty, asi som zavisly...
11.7.2011 16:52 orel.chemix odpovědět
bez fotografie
parádní rychlost, díky!
11.7.2011 16:51 waxxo odpovědět
pasuju aj na True.Blood.S04E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION
11.7.2011 16:17 sa20sena odpovědět
takto rychlo som titulky necakala..si super, diky :-))
11.7.2011 16:14 lukasko77 odpovědět
bez fotografie
super, ďakujem :-)
11.7.2011 16:07 picdoom odpovědět
bez fotografie
Díkec!!!
11.7.2011 16:02 stormare odpovědět
bez fotografie
thanks! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc