Travelers S01E04 (2016)

Travelers S01E04 Další název

  1/4

Uložil
liber Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 275 Naposledy: 15.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 238 888 399 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Travelers S01E04 HDTV x264 KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nie sú to moje titulky. Autor: anonym
IMDB.com

Titulky Travelers S01E04 ke stažení

Travelers S01E04
238 888 399 B
Stáhnout v ZIP Travelers S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Travelers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.12.2016 2:52, historii můžete zobrazit

Historie Travelers S01E04

31.12.2016 (CD1) ADMIN_ViDRA  
30.12.2016 (CD1) liber Původní verze

RECENZE Travelers S01E04

26.1.2017 17:30 krkav3c Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX
18.1.2017 18:55 Taferi odpovědět
bez fotografie

reakce na 1029952


"Gramaticky to není někde dotažený" neučí se náhodou skloňování na základní škole?
31.12.2016 9:07 GSX1400 odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
31.12.2016 7:39 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
30.12.2016 17:36 xx0xx odpovědět
bez fotografie
Gramaticky to není někde dotažený, ale v pohodě, aspoň to někdo přeložil. Při letmém náhledu jen do titulků to opravdu budí ze začátku lehký dojem translátoru, ale není to tak. S obrazem je to OK.
30.12.2016 17:10 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
30.12.2016 15:16 pppeeetttrrr odpovědět
díky, beru co je. lepší než vůbec nic
30.12.2016 15:07 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1029898


kde konkrétně to vypadá jako strojový překlad? já si to porovnával s anglickými titulky a rozhodně to strojově nevypadalo. mám pocit, že netušíš, co je to strojový překlad.
30.12.2016 15:01 Hrodvitnir odpovědět
bez fotografie
Není to strojový překlad, ale aspoň se autor snažil, za což si zaslouží velký dík.
30.12.2016 14:58 KUBA2000 odpovědět
Nic proti, jestli je autor anonym a ne ty, ještě neznamená, dát je tady bez kontroly.
30.12.2016 14:49 Dharter odpovědět
Anonym? Doufám, že to nejsou ty stejné titulky co jsou k dispozici na uloz, protože ty vypadají na strojový překlad.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu