Top Gear S22E02 (2015)

Top Gear S22E02 Další název

  22/2

Uložil
bez fotografie
NeoMoucha Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 011 Naposledy: 14.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 776 043 437 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p_hdtv_x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Top Gear S22E02 ke stažení

Top Gear S22E02
1 776 043 437 B
Stáhnout v ZIP Top Gear S22E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top Gear (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Top Gear S22E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top Gear S22E02

13.3.2015 22:03 Vladi66 odpovědět
bez fotografie
ako v pohode .. ale keď Jeremy povie .. vzdialenosť s Londýna do Newcastle, tak by to tam malo byť .. a nie s Prahy do Ostravy ... keď už preklad tak reálny ...
11.3.2015 22:38 slamec odpovědět
bez fotografie
Díky!
18.2.2015 18:59 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader6.2.2015 22:31 NeoMoucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 830564


tak bohužel je stejná jako 720p fov
uploader6.2.2015 20:22 NeoMoucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 830334


našel jsem jen verzi Top.Gear.UK.S22E02.1080p-FaiLED, ale nevím jestli je stejná jako ta tvoje...
uploader6.2.2015 20:12 NeoMoucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 830203


viz. http://topgear.sovicka.net/forum/viewtopic.php?id=333
6.2.2015 10:22 pepa32115 odpovědět
bez fotografie

reakce na 830176


je to o 20 sekund dlhsie a zo zaciatku su titulky par sekund pozadu. dalej som to nepozeral, kedze nechcem spoilery :-) a na telke si titule neviem posuvat :-(
5.2.2015 21:47 petr29.s odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Děkuji za překlad a rychlost. Jen mi trochu mrzí ta Sazka arena. Je to úplně mimo. Old Trafford je fotbalovej stadion a oni pořád tvrdí, že Continental je auto fotbalistů. Navíc z Rooneyho si dělá Jeremy taky furt prdel a ten hraje za Manchester United no ten sídlí na stadiónu Old Trafford.
uploader5.2.2015 20:53 NeoMoucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 830086


a liší se oproti fov?
uploader5.2.2015 20:52 NeoMoucha odpovědět
bez fotografie
a liší se oproti fov ?
5.2.2015 19:11 Alesh.Titulky odpovědět
bez fotografie
thx
5.2.2015 16:50 pepa32115 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

PS: neplanujes precas na Top.Gear.S22E02.1080p.HDTV.x264-SneaKyTPB ?
5.2.2015 9:33 morawwak odpovědět
bez fotografie
díky
4.2.2015 21:36 horac94 odpovědět
bez fotografie
Super, díky.
uploader4.2.2015 20:54 NeoMoucha odpovědět
bez fotografie

reakce na 829846


Pozor, není to jenom moje dílo, ale dílo celého týmu okolo tradičních stránek http://topgear.sovicka.net Neváhejte psát připomínky atd. na tamním foru!
4.2.2015 20:21 vinetour odpovědět
bez fotografie
Doufám že budeš pokračovat
4.2.2015 20:19 vinetour odpovědět
bez fotografie
díky
4.2.2015 20:14 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.