The Tudors S01E02 (2007)

The Tudors S01E02 Další název

Tudorovci 1x02 1/2

Uložil
bez fotografie
Mistr_MJ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 497 Naposledy: 9.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 057 024 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the.tudors.s01e02.real.proper.dvdrip.xvid-remax Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SK Anuris, CZ Esoon
Korekce překladu: Mistr_MJ
Úplně nové časování na verzi the.tudors.s01e02.real.proper.dvdrip.xvid-remax by Mistr_MJ za pomoci anglických titulků.
IMDB.com

Titulky The Tudors S01E02 ke stažení

The Tudors S01E02
733 057 024 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tudors S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tudors S01E02

10.10.2012 19:22 Cagliastro odpovědět
thx....
22.1.2008 16:47 omart odpovědět
bez fotografie
Já jsem pro Tvůj dopřeklad, myslím, že to za to stojí. Díky za Tvojí práci, mě se do toho moc nechtělo, zvlášť, když se mi nějak rozumně nedařilo ripnout ten vobsub.
uploader22.1.2008 15:12 Mistr_MJ odpovědět
bez fotografie

reakce na 73684


Tak já se teda na ty další díly vrhnu... Jak jsem již psal u prvních titulků, chtěl bych to stihnout tak do týdne... Díky za vaší přízeň...
uploader22.1.2008 14:12 Mistr_MJ odpovědět
bez fotografie
Chtěl jsem se jenom zeptat, jestli máte zájem o další mé titulky k Tudorovcům... Vzhledem k tomu, že už se tady objevily další díly, které jsou jenom přečasované... Ono je to sice pěkné, že už jsou, ale ta kvalita češtiny tam není moc velká (pozůstatky slovenštiny z původního překladu, ...)
Napište prosím do diskuze, co si o tom myslíte! Do té doby nebudu dělat na nových dílech, kdyby to ani nemělo cenu, že byste je nechtěli...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nasiel som len verziu v polstine Mar.IA.2023.PL.1080p.WEB-DL.H.264-OzW
Dokument bude příští měsíc dostupný na Max.
děkuji :)
no na YT mě Trailer celkem zaujal, zrovna jsem to pustil, přece nebudu koukat jenom na hvězdnou brán
Všetky spomenuté už sú preložené. Viď https://www.titulky.com/?Fulltext=barbara https://www.titulky.
A určitě to nebude překlad od Thepill41. Je to smutný.
Gladiator.II.2024.V.3.1080p.HDTS-C1NEM4
Dala jsem si to s těmi SK titulky, ale neposoudím je, tak slovensky neumím. :-)
Na Prémiu (aj na opensubtitles) sa práve objavil "preklad" E01-04 do češtiny, ale ide o zjavný AI tr
Maria.2023.NORDiC.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARE
AMFAD - All My Friends Are Dead 2024 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Members.Club.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
Jestli také můžu něco přispět do mlýna. Režisér Christian Petzold natočil kromě snímku Wolfsburg, je
Zítra 16:00. Film mě tedy hodně překvapil. Kdybys o něčem podobném věděl, tak pošli na e-mail.
nějaký postup s překladem? diky za infoVOD 2.12.Je to skvělý,makej dál.Děkuji mnohokrát za informaci.
Kali.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
na VOD by se měl objevit v úterý
"Prekladateľ" Thepill41 dal na Prémium svoj ďalší výtvor ("vlastní původní překlad"', tentoraz k fil
VOD 26. listopdaduTitulky budou k dispozici.VOD 10.12.
For admin. Pls, daj uz konecne do pravidiel, ze za strojovy preklad je ban, a chcelo by to vycistit
Black.Bags.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SNAKE
První díl byl super. Teď jsem pátral a eng titulky nikde nejsou, ani v kontejneru. Škoda.
Díky za tip na film i za titulky.Je to blázen.:-)
Ahojte, prosím Vás. Vy to isto viete :-) ktorá z hore uvedených verzií obsahuje aj rôzne titulky? (T


 


Zavřít reklamu