The Tudors S01E02 (2007)

The Tudors S01E02 Další název

Tudorovci 1x02 1/2

Uložil
bez fotografie
Mistr_MJ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.1.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 497 Naposledy: 9.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 057 024 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the.tudors.s01e02.real.proper.dvdrip.xvid-remax Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: SK Anuris, CZ Esoon
Korekce překladu: Mistr_MJ
Úplně nové časování na verzi the.tudors.s01e02.real.proper.dvdrip.xvid-remax by Mistr_MJ za pomoci anglických titulků.
IMDB.com

Titulky The Tudors S01E02 ke stažení

The Tudors S01E02
733 057 024 B
Stáhnout v ZIP The Tudors S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tudors (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tudors S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tudors S01E02

10.10.2012 19:22 Cagliastro odpovědět
thx....
22.1.2008 16:47 omart odpovědět
bez fotografie
Já jsem pro Tvůj dopřeklad, myslím, že to za to stojí. Díky za Tvojí práci, mě se do toho moc nechtělo, zvlášť, když se mi nějak rozumně nedařilo ripnout ten vobsub.
uploader22.1.2008 15:12 Mistr_MJ odpovědět
bez fotografie

reakce na 73684


Tak já se teda na ty další díly vrhnu... Jak jsem již psal u prvních titulků, chtěl bych to stihnout tak do týdne... Díky za vaší přízeň...
uploader22.1.2008 14:12 Mistr_MJ odpovědět
bez fotografie
Chtěl jsem se jenom zeptat, jestli máte zájem o další mé titulky k Tudorovcům... Vzhledem k tomu, že už se tady objevily další díly, které jsou jenom přečasované... Ono je to sice pěkné, že už jsou, ale ta kvalita češtiny tam není moc velká (pozůstatky slovenštiny z původního překladu, ...)
Napište prosím do diskuze, co si o tom myslíte! Do té doby nebudu dělat na nových dílech, kdyby to ani nemělo cenu, že byste je nechtěli...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Nedodá PrimeVideo oficiální titulky?Drop 2025 1080p WEB H264-SCENEDeath Of A Unicorn 2025 1080p WEB h264-ETHELDíky pánové za info :-)
    Přidávám titulky, kdyby se někdo rozhodl... stejné časování má několik release odvozených od AMZN...
    Death.of.a.Unicorn.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
    The.Last.Spark.Of.Hope.2023.1080p.WEB-DL.EAC3.DDP5.1.H264-XiSS
    Zajistil jsem, že rozdíl... Special Edition neukáže video na konci, kde Sigourney Weaver (herečka) v
    Tak na tohle jsem CZ subs nikde nenašel. Pokud náhodou o nějakých víte, tak mě pls upozorněte, ať se
    Vidím, že Aliens 3: The Legacy Cut je stejný jako Special Edition. Ale The Legacy Cut je jen o jednu
    VOD 29.4.
    Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku