The Rook S01E08 (2019)

The Rook S01E08 Další název

  1/8

Uložil
bez fotografie
kamyll Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 207 Naposledy: 27.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Rook.S01E08.Chapter.8.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS, WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Finále je za nami, snáď ste boli s mojimi titulkami spokojní a možno sa opäť uvidíme pri 2. sérii.

Seriál nebol zatiaľ predĺžený ale ani zrušený.

Preložil: Kamylko

Všetky úpravy nechajte na mne, prípadne podľa dohody. Titulky nenahrávajte na iné stránky.

Ak nájdete chyby, prípadne vás napadne vhodnejší preklad slovíčok či viet, napíšte to do komentárov.

Poďakovania potešia, určite si ich budem vážiť.
IMDB.com

Titulky The Rook S01E08 ke stažení

The Rook S01E08
Stáhnout v ZIP The Rook S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Rook (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Rook S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Rook S01E08

7.11.2019 6:52 titmanos odpovědět
Respektuji.
uploader6.11.2019 22:46 kamyll odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290304


Možno budem označený za jedného z "tých" ľudí, ale nikdy mi hlava nebrala preklady CZ>SK, SK>CZ. Samozrejme, oba jazyky majú pár svojských slovíčok. Ale tak z 90%, možno aj viac je to akoby jeden a ten istý jazyk. Takže som bohužiaľ/dík proti takým to prekladom. Radšej by sa noví potenciálni prekladatelia mali zaujímať o normálny ENG>CZ/SK preklad. Na scéne je stále veľmi veľa dobrých seriálov/filmov, ktoré nemajú ako SK tak ani CZ preklad. Možno budem "hejtovaný", ale celý život mám takýto pohľad na CZ a SK jazyk. Takže tak =/
6.11.2019 5:45 titmanos odpovědět
Pokud by Ti to nevadilo, rád bych některé Tvé seriály přeložil do cz. Jaký na to máš názor? Samozřejmě Tě budu všude uvádět jako původního autora.
uploader5.11.2019 19:16 kamyll odpovědět
bez fotografie

reakce na 1290200


Veci ohľadom titulkov, resp. portálu www.titulky.com riešim len prostredníctvom webu titulky.com, keď tak, napíš sem svoj dotaz.
5.11.2019 18:08 titmanos odpovědět
Můžeš se mi prosím ozvat na můj email? Děkuji.
14.9.2019 19:58 andream73 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
14.9.2019 14:27 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
13.9.2019 18:59 gyver1981 odpovědět
bez fotografie
vdaka
12.9.2019 22:06 Sir_CHerokee odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!
11.9.2019 17:37 tatuldo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky
11.9.2019 17:25 Neofish odpovědět
bez fotografie
Velké díky za celú sériu!
11.9.2019 15:43 radna odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
10.9.2019 21:44 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu...
10.9.2019 10:22 pppeeetttrrr odpovědět
díky
10.9.2019 10:06 xyxo odpovědět
bez fotografie
Vďaka za všetky titulky
10.9.2019 9:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!! za celou serii

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".


 


Zavřít reklamu