The River S01E01E02 (2012)

The River S01E01E02 Další název

  1/1

Uložil
johnny.ka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.2.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 363 Naposledy: 14.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 923 214 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER HDTV XVID LOL & 720P HDTV X264 DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad & Korekce: johnny.ka & xtomas252
IMDB.com

Titulky The River S01E01E02 ke stažení

The River S01E01E02
732 923 214 B
Stáhnout v ZIP The River S01E01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The River (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.2.2012 8:49, historii můžete zobrazit

Historie The River S01E01E02

12.2.2012 (CD1) johnny.ka Správná verze...
11.2.2012 (CD1) johnny.ka Původní verze

RECENZE The River S01E01E02

26.2.2012 22:40 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky super práce
17.2.2012 17:48 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
17.2.2012 9:41 Jirgen32 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, jak to vypada s titulema na třetí díl , už se na nich pracuje ? dík
uploader12.2.2012 8:50 johnny.ka odpovědět

reakce na 462711


Moc se všem omlouvám, musel jsem nahrát špatnou verzi... Ta správná tu bude při překlápění z prémia.
12.2.2012 8:49 rejdick odpovědět
bez fotografie
Title začínají od 43 minuty.
12.2.2012 7:57 wojta odpovědět
bez fotografie
Soudruzi, bohužel jste někde udělali chybu, na tuhle verzi rozhodne nesedi...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....
Seš jebnutý jak ty tvoje titulky. Katastrofa. Nejebej zde nesmysly.
a 4 ma byt nekdy 2025he? 3 sezona ma 10 dilu, je nahrano 10 titli
Takže Medvěd serial už CZ subtitl. nikdy nebude?
anglické titulkyGhost.Cat.Anzu.2024.MULTi.1080p.WEB.H265-FWNové zábery. Ďakujem.
Ten, kto je bez viny nech hodí prvý... Ďakujem.
Breathing.In.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu
2073.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
pouze s CZ dabingem
Opravdu nikdo nemá zájem přeložit tuto odpornou aféru století?
Na Disney+ nejsou české titulky?
Abych uzavřel téma "Stallone/Produkce", tak přímo ve filmu v závěrečných titulcích v 92 minutě je uv
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX


 


Zavřít reklamu