The OA S02E01 (2016)

The OA S02E01 Další název

  2/1

Uložil
titulkomat
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2019 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 874 Naposledy: 16.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 218 509 779 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.oa.s02e01.720p.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky The OA S02E01 ke stažení

The OA S02E01
1 218 509 779 B
Stáhnout v ZIP The OA S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The OA (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The OA S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The OA S02E01

11.10.2024 17:39 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
sedí aj na verziu The.OA.S02E01.iNTERNAL.1080p.WEB.X264-AMRAP
17.6.2019 14:28 Lenockab odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
15.5.2019 22:41 otamraz odpovědět
bez fotografie
Díky!
26.4.2019 12:21 kamzikjardo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1241148


odkial stiahnut2160p verziu?
18.4.2019 14:33 bafiik25 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1244482


Děkuji za odpověd!
uploader18.4.2019 14:26 titulkomat odpovědět

reakce na 1244479


Titulky k dalším epizodám nahraji brzy.
18.4.2019 14:18 bafiik25 odpovědět
bez fotografie
Ahoj jsem vděčný za titulky k prvnímu dílu druhé serie a za to ti dekuji, nicméně máme ve druhé serii dalších 7 dílů a ted to je už 15 dní od přeložení prvního dílu, jak často budeš přidávat titulky k dalším dílům? Nebo jinak, jak tě motivovat abys jednou týdně přidal titulky k dalšímu dílu? Finančně? Díky za odpověd
7.4.2019 19:44 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme PANE titulkomate! :-)
7.4.2019 14:15 lukastol odpovědět
bez fotografie
 
6.4.2019 15:24 vonUfon odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme
6.4.2019 11:21 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka, titulky sedia tiež na The.OA.S02E01.MULTI.2160p.HDR.NF.WEBRip.DDP.5.1.x265-GASMASK
5.4.2019 16:58 deniska13 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky. Budu titulky aj k dalsim castiam druhej serie? :-)
4.4.2019 22:37 Dzuviiik odpovědět
bez fotografie
děkuji :-). Jak často budou vycházet titulky?
4.4.2019 22:07 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Skvělé! Děkuji.
4.4.2019 21:01 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
4.4.2019 20:54 vasabi odpovědět

reakce na 1240625


I podruhé mě to rozesmálo, ta první věta.
4.4.2019 20:04 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.4.2019 18:05 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.4.2019 16:27 vasabi odpovědět

reakce na 1240625


jj
4.4.2019 16:01 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1240615


ja zasadne s nikym nesouhlasim a ma negativnost lze merit jen v zapornych hodnotach.
samozrejme veskere pripominky jsou vitany a to, ze se s nicim nic nedela, je jen takove zdani. jen je treba brat v uvahu, ze kvuli preklepu nekde neco hned menit holt neni neco, co kazdeho pali. navic tech preklepu je na webu vic, takze v tomto smeru by bylo prinosnejsi udelat rozsahlejsi revizi a opravit vic veci najednou.
takze treba nekdy dojde i na odmazani "FILMU" u "ROK VZNIKU FILMU", ale ve finale jde o neco, co ovlivnuje velmi malo lidi, protoze je to jen na premiovem serveru, ktery je tak trochu obsolete a pouzivam ho jen ja a ti, co nahravaji titulky. pro ostatni tu jsou beta.titulky.com.
4.4.2019 15:40 vasabi odpovědět

reakce na 1240595


Ty vaše komentáře čtu, to je nejvíc. A like za profil fotku;-)
4.4.2019 15:37 vasabi odpovědět
Já spíš čekám, jestli budete tady někdy s někým souhlasit, nejsem tu dlouho, ale jste dost negativní, i když na druhou stranu s vámi v hodně věcech souhlasím. Ale líbilo by se mi, kdyby jste někdy napsal třeba, to není špatný nápad, to bychom mohli změnit. Atd... Třeba tato chyba. Upozorňoval jsem na ní:Záruky
Provozovatel serveru může rozhodnout o obměně dárkových předmětů nebo o změně poměru mezi (bodových) hodnocením nebo o pozastavení či ukončení (ukončení) bonusového programu bez předchozích upozornění. Mě to připadá, že tu s tím nikdo nic neděla,hlavně že to jede. Ale jede to hezky:-) A teď zalézám pod stůl, to budou bomby.:-):-):-) A TEĎ MI DEJTE:-):-):-) Za pravdu, aspoň někdo.. hahah
4.4.2019 15:19 vasabi odpovědět

reakce na 1240595


To vím, ale i tak mi to připadá trochu matoucí. Při nahráváni tam mám napsáno rok filmu. Ať nahrávám cokoli, podle vás je správné, že tam je napsáno rok filmu. Podle mě ne.Mělo by byt rok vzniku taky. Ano, hned jsem se díval jak je to popsáno v editaci, ROK VZNIKU, jo správně. V UVOZOVKÁCH: už jsem to pochopil, ale jiní třeba ne.
4.4.2019 14:56 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1240586


pri nahravani tam mas napsane:
"Rok: jedná se o rok vzniku filmu (nebo seriálu), slouží pro odlišení filmů a seriálů stejného názvu, ale jiné doby vzniku"

co treba si to precist?
4.4.2019 14:35 vasabi odpovědět

reakce na 1240572


Já myslím, že by bylo dobré u nahrávání titulku napsat: ROK VZNIKU SERIÁLU/FILMU.
Než ROK FILMU.
4.4.2019 14:24 vasabi odpovědět

reakce na 1240572


Aha, děkuji. Omlouvám se všem.Trochu matoucí. Když chci nahrát titulky je tam rok filmu. Ale v editaci je už rok vzniku. Toho jsem si vážně nevšiml. Děkuji
4.4.2019 13:08 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1240569


matouci je pouze pro toho, kdo nepremysli a necte. jinak dava dokonaly smysl.
4.4.2019 13:03 Duncan66 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
4.4.2019 13:02 Duncan66 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1240566


Docela matoucí kolonka.
4.4.2019 12:56 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1240562


je hezke, ze vis, co je za rok, ale zjevne nevis, co patri do kolonky "rok vzniku serialu".
4.4.2019 12:40 vasabi odpovědět
Děkuji moc, posílám hlas. A nechci hejtovat, ale rok je 2019, 2 sezóna.
4.4.2019 10:30 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
4.4.2019 9:46 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.4.2019 8:57 pipil odpovědět
bez fotografie

reakce na 1240492


mne tieto titulky sedia aj na verziu ION10
4.4.2019 8:04 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
3.4.2019 22:14 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
3.4.2019 21:54 VIAp odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky.
3.4.2019 21:14 janakulka odpovědět
Dik, sprijemnil si mi deň.
3.4.2019 20:34 hydrokul odpovědět
bez fotografie
Paráda moc děkuji.
3.4.2019 20:25 hazy.1 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
3.4.2019 20:22 gardenroute Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí...
3.4.2019 20:21 gardenroute Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sedí i na 1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG ?
3.4.2019 20:18 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
3.4.2019 20:15 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc