The OA S01E02 (2016)

The OA S01E02 Další název

  1/2

Uložil
titulkomat
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 412 Naposledy: 19.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 424 058 622 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.OA.S01E02.720p.WEBRip.x264-SKGTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).

verze 0.99 (viz info v profilu)
IMDB.com

Titulky The OA S01E02 ke stažení

The OA S01E02
1 424 058 622 B
Stáhnout v ZIP The OA S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The OA (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The OA S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The OA S01E02

11.1.2022 8:30 kisch odpovědět
Díky.
6.1.2017 10:00 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ...
5.1.2017 20:35 kotan odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.12.2016 0:15 oskarina-1 odpovědět
bez fotografie
díky!
21.12.2016 23:31 veva8 odpovědět
bez fotografie
dík
21.12.2016 20:13 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
20.12.2016 0:54 wolfhunter odpovědět
Díky
19.12.2016 19:51 Ondrahatitule odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.12.2016 16:47 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
19.12.2016 15:27 pROFL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem sou mač a sedi aj na The.OA.S01E02.720p.HEVC.x265-MeGusta
19.12.2016 10:51 illy odpovědět
díkes
18.12.2016 20:21 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    vopred vdakaSpeedy nějaké VOD datum ještě není co?
    len si tak šomrem popod fúzy..nepokročilo sa..? a ďalej prešľapujem niekde tam v parkoch štvrte Pils
    moc díky
    The Damned 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
    Děkuji.Děkuji.
    Vonku je uz 4k verzia a aj anglicke titulky na opensubtitles. Dik za prekladatelsku pracu ! Vyborny
    na tych anglickych je nutny posun +1600ms. Drzim palce pri preklade. Uzasny film. Uzite si to
    Skvělé, skvělé a zase jednou. Moc díky.
    speedy.mail informoval 02.01.2025 o 15:32, že to dnes vyjde :)
    en titulky https://www.opensubtitles.com/en/subtitles/nosferatu-2024-1080p-amzn-web-dl-ddp5-1-atmos-
    Vďaka za tip. Vypadlo to na net nejak skôr, ako pôvodne malo.
    Pre lamy je komplikovane vobec najst spravnu verziu ripu a stiahnut ju a k tomu najst aj stiahnut pa
    Sonic.the.Hedgehog.3.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Ještě by se někdo mohl ujmout překladu a bude to pecka.
    Hosana!Love Over Money. GAIA TV. Ďakujem.
    Tak to bude nějaký slabý kuřák. Je fajn, že dbá na své zdraví, přejme mu je :-) Já jsem rád, že jsem
    Nosferatu.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Na krabičku cigaret to za ten rok asi bylo.:-) A to jsem jich tam tedy nahodil docela dost. Ale neby
    Ono je to asi o inom - o peniazoch, ktore zinkasuje od FS za stiahnutie.
    Hoj.....taky se přidám Nosferatu (EN)(2024)[WEB-DL][1080p]
    Nosferatu 2024 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX
    Vždycky jsem hleděl na žádost kolegů překladatelů, která zní nějak takto... „Titulky NENAHRÁVEJTE na
    No vida už je venku i HDR/DV verze^^
    Tak asi zatím ne ale to půjde dobře má to jen tak 105-108 ani ne minut ;) (oproti dvojce) k teré měl
    Super nemá to mít ofiko překlad. Nebo dokonce dabing :O
    To vypadá opravdu zajímavě. Uvidím podle náročnosti.
    Předem moc děkuji za české titulky a hlavně za herečku Mňau - Mňau, což by měl být český překlad Mio