The Missing S01E03 (2014)

The Missing S01E03 Další název

The Meeting 1/3

Uložil
haha.bimbi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 005 Naposledy: 19.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 314 132 919 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Missing.S01E03.HDTV.x264-FTP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Další strhující podívaná je tady. Myslím, že můžu říct, že je i o trochu strhujíčtější než minulý týden. ;-)
Přejeme hezkou zábavu. :-)

Překlad: haha.bimbi, xtomas252
O případné přečasy se postaráme sami.
Doufáme, že budete s titulky spokojeni, a pokud ano, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Missing S01E03 ke stažení

The Missing S01E03
314 132 919 B
Stáhnout v ZIP The Missing S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Missing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.12.2014 21:09, historii můžete zobrazit

Historie The Missing S01E03

1.12.2014 (CD1) haha.bimbi  
15.11.2014 (CD1) haha.bimbi Původní verze

RECENZE The Missing S01E03

11.8.2019 22:59 Tegocalderon89 odpovědět
Díky, sedí i na The.Missing.S01E03.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA
3.1.2015 18:34 wolf72 odpovědět
bez fotografie
diky!
1.12.2014 20:02 NewScream odpovědět

reakce na 807184


No haha.bimbi... Takhle je krimi komplikovaná a ještě nám to komplikuješ. Už jsem únosce měl vydedukovaného, a teď může být všechno jinak díky těm růžím... :-( :o) ooo) ;-)
uploader1.12.2014 19:16 haha.bimbi odpovědět

reakce na 806949


Aha, tak to jsem vůbec netušila :-D děkuju za info, opravím :-)
1.12.2014 9:50 marosi odpovědět
bez fotografie
dakujem
v 21ej min sa hovorí ružiach. Nie sú od pani Mc Coyovej, ale ozajstné http://en.wikipedia.org/wiki/The_real_McCoy
Je to len detail na okraj.
25.11.2014 17:21 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader21.11.2014 14:58 haha.bimbi odpovědět

reakce na 803426


Dělá, neboj. Je to přesně tak, jak napsal(a) Rakkenor. Za zpoždění se omlouvám, ale jindy to prostě opravdu nestíháme, takže ještě jednou prosím o trpělivost. Snažíme se, ale máme i jiné starosti. Zítra určitě budou. :-)
21.11.2014 14:57 forrest11 odpovědět
bez fotografie
tento diel ma prilis nenadchol.. prakticky to bola cely cas omacka a jediny wtf moment prisiel az na konci.. snad sa to zlepsi v dalsom priebehu
21.11.2014 14:21 lchmelar odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
Dělá se na 4.?
21.11.2014 9:54 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.11.2014 8:43 9thman odpovědět

reakce na 801769


Ok, sedia. Diky :?)
uploader17.11.2014 0:49 haha.bimbi odpovědět

reakce na 801730


No... tyhle titulky sedí na verzi HDTV.x264-FTP, takže by měly sedět i na 720p.
Zkoušel(a) jsi už, jestli nesedí rovnou tyhle? :-) Pokud jo a nesedí, nemám problém je udělat, ale pokud ne, nejdřív je prosím vyzkoušej. :-)
16.11.2014 22:56 9thman odpovědět
bude precas na The.Missing.S01E03.720p.HDTV.x264-FTP? dakujem
16.11.2014 22:22 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
16.11.2014 10:34 juzer67 odpovědět
Dakujem.
16.11.2014 0:33 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Uplně nejvíc největší poděkování za titulky na strhujíčtější díl :-) ;-).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".


 


Zavřít reklamu