The Mentalist S04E19 (2008)

The Mentalist S04E19 Další název

Mentalista 4x19 4/19

Uložil
Subenot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.4.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 597 Naposledy: 15.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 355 239 767 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mentalist.S04E19.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Autoři: Subenot, Artgraph, Mr.Gandy, Haluzmasta, KarelK, marst, villon
Přečas: Dawis
Případné připomínky na titulky(zavináč)marst.net
Sledujte web fanoušků pro nejnovější informace o seriálu:
http://the-mentalist.cz/
IMDB.com

Titulky The Mentalist S04E19 ke stažení

The Mentalist S04E19
1 355 239 767 B
Stáhnout v ZIP The Mentalist S04E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mentalist (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.4.2012 16:09, historii můžete zobrazit

Historie The Mentalist S04E19

3.4.2012 (CD1) Subenot Verze 1.0 s opraveným časováním
2.4.2012 (CD1) Subenot Původní verze

RECENZE The Mentalist S04E19

3.4.2012 19:28 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
uploader3.4.2012 16:10 Subenot odpovědět

reakce na 483498


Nahrána opravená verze jako aktualizace. Za chybu v časování se omlouvám. Tenhle týden se vážně daří... :/
3.4.2012 1:50 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Asi od půlky to absolutně nesedí...! :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc