The Mentalist S04E08

The Mentalist S04E08 Další název

mentalista 4/8

Uložil
haluzmasta Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2011 rok: 0000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 469 Naposledy: 11.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 965 702 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Mentalist.S04E08.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
korektura hotova, veškeré připomínky na titulky@marst.net
IMDB.com

Titulky The Mentalist S04E08 ke stažení

The Mentalist S04E08
366 965 702 B
Stáhnout v ZIP The Mentalist S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Mentalist (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Mentalist S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mentalist S04E08

3.7.2012 7:20 wlasta odpovědět
bez fotografie
chtělo by to větší titulky, serial má stále svoje nějaké reklamní titulky a jak se překrývají nic není kpřečtení.Ikdyž si je zvětším a hodim tak na filmu jsou stále stejné ..jinak dík
uploader4.4.2012 10:20 haluzmasta odpovědět

reakce na 483848


Když se podíváš, tohle byly naše první titulky, nebo druhé či tak, stáhni si novější díly a pak kritizuj, z chyb jsme se poučili :-)
1.4.2012 16:57 Anyt odpovědět
bez fotografie

reakce na 482110


Když jsi tak chytrej tak si nestahuj titulky a koukej se v originále, zřejmě ti to nedělá problém. Lidi, kteří ty titulky překládají to dělají zadarmo a ze své dobré vůle...Nezasloží si, aby jim někdo takovýmhle způsobem nadával...
uploader26.11.2011 15:47 haluzmasta odpovědět

reakce na 432043


bylo to z anglických titulků, mnoho jich tam chybělo, proto nepřeložené fráze, a chyby netuším které máš na mysli, napiš nám je na mail.
24.11.2011 22:58 DeathLove odpovědět
bez fotografie
docela dost chyb a neprelozenych frazi..ale lepsi nez dratem do oka ;-)
23.11.2011 15:02 xkabrd00 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
uploader23.11.2011 9:36 haluzmasta odpovědět

reakce na 431175


WEB-DL jsou ke stažení :-)
uploader22.11.2011 23:14 haluzmasta odpovědět

reakce na 430979


už čekají na schválení :-) zítra by mohly být ok, jen tam není velikost, ale je tam release :-)
22.11.2011 17:02 sekacka odpovědět
bez fotografie

reakce na 430820


ty web-dl by opravdu byly fajn ;-) díky :-)
uploader22.11.2011 10:33 haluzmasta odpovědět
WËB-DL? no, juknu na to co s tím kluci dělaj, popřípadě postnu ;-)kdyby jakékoliv připomínky na přečas atd, prosím na ten mail co tam mám :-)
21.11.2011 21:24 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Díky
20.11.2011 15:59 Tidal_wave odpovědět
bez fotografie
Diky, konecne poradne titulky.
20.11.2011 15:13 arrba odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
20.11.2011 14:28 jossarian odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
20.11.2011 14:13 renata77 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
20.11.2011 11:48 j.sychra odpovědět
bez fotografie
pls, slo by precasovat na verzi WEB-DL ?
Diky
20.11.2011 10:32 masil1 odpovědět
bez fotografie
super,díky
20.11.2011 9:53 babuška odpovědět
bez fotografie
díky moc
20.11.2011 9:26 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
20.11.2011 8:59 prince goro odpovědět
bez fotografie
Thx ;-)
20.11.2011 8:48 hledac3 odpovědět
bez fotografie
hurá, už jdu na to, děkuju
20.11.2011 8:12 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
20.11.2011 7:19 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.11.2011 4:56 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc