The Long Shadow S01E04 (2023)

The Long Shadow S01E04 Další název

  1/4

Uložil
iljito Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2024 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 101 Naposledy: 7.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Long.Shadow.S01E04.1080p.STV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastný preklad z EN a DE titulkov (opensubtitles.org), podporený poctivými rešeršami k prípadu.

Sedí na všetky verzie o dĺžke 48:18.

Užite si 4. diel tohto výborného seriálu podľa skutočných udalostí.

Pri akejkoľvek manipulácii pls zachovať kredity, preklad do CZ povolený, ale to je asi zbytočné, keďže sa na webe medzičasom objavili CZ subs priamo od SkyShowtime (zatiaľ iba E01-E03), To je aj dôvod, prečo zvažujem, či vôbec pokračovať v preklade (hoci ma tento seriál veľmi baví).

Každopádne ďakujem všetkým, ktorým sa moje titulky páčia (alebo sú s nimi aspoň spokojní) :-)

IMDB.com

Trailer The Long Shadow S01E04

Titulky The Long Shadow S01E04 ke stažení

The Long Shadow S01E04
Stáhnout v ZIP The Long Shadow S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Long Shadow (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Long Shadow S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Long Shadow S01E04

1.2.2024 15:50 ratchetka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1580697


Hezky napsané ❤️
uploader1.2.2024 13:39 iljito Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem všetkým, ktorých môj preklad tejto série (E01-E04) bavil a boli s ním spokojní. Ako som však už avizoval, nebudem sa púšťať do nerovného "boja" s ripnutými CZ subs zo SkyShowtimu, ktoré sa tu začali objavovať pred pár dňami (SkyShowtime vysiela epizódy každú nedeľu). Pre mňa by to znamenalo stihnúť každú zvyšnú epizódu preložiť za 2-3 dni, popri namáhavej práci a na úkor voľného času a rodiny, cca 2-3 dni to bude čakať na schválenie, a k divákom sa to dostane v rovnaký čas, kedy tu budú aj ripnuté subs (a v CZ) čo znamená min. 2-3 krát viac stiahnutí).
To, že podľa niektorých reakcií nie sú tieto VOD subs zodpovedajúcej kvality je druhá vec, nemôžem to subjektívne komentovať, ale tomu tak býva, keď ide o porovnanie dôkladného (ale pomalšieho) prekladu vs. pásová (ale rýchla) výroba...

Mrzí ma, že to tým pádom nedokončím, aj toto je "riziko" prekladania :-)

Nevadí, namiesto toho sa teda púšťam do prekladu iného zaujímavého seriálu, "Mr Bates vs Post Office"
31.1.2024 20:33 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkujeme :-)
28.1.2024 22:49 cernypetricek odpovědět
Díky!
28.1.2024 17:27 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
28.1.2024 17:00 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
28.1.2024 14:10 kofi66 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.1.2024 8:52 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
27.1.2024 20:38 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné


 


Zavřít reklamu