The Last Ship S04E06 (2014)

The Last Ship S04E06 Další název

  4/6

Uložil
valada06 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 477 Naposledy: 4.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 171 415 677 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Last.Ship.S04E06.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k šestému dílu čtvrté série jsou hotové.

Překlad: Valada06, L0newolf
Korekce a časování: cricket277, Valada06

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/last-ship

Prosím nenahrávejte titulky na jiné servery, přečasy zajistíme.

Omlouváme se za zpoždění, na překladu sedmého dílu se již pracuje. Buďte si jisti, že překlad dokončíme, i když nejspíše s menším zpožděním, které v současnosti nejsme schopni ovlivnit.

Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky The Last Ship S04E06 ke stažení

The Last Ship S04E06
1 171 415 677 B
Stáhnout v ZIP The Last Ship S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Last Ship (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Last Ship S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Last Ship S04E06

1.11.2017 18:35 askew odpovědět
bez fotografie
dakujem
19.10.2017 12:42 nomexenn odpovědět
bez fotografie
Prosím o titulky děkuji
17.10.2017 18:09 teslamp odpovědět
bez fotografie
Prosím o titulky k dalším dílům. Díky
14.10.2017 16:45 petrys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Kdy budou další díly? Už je k mání 10tý díl.
1.10.2017 20:55 urolog78 odpovědět
bez fotografie
the.last.ship.406.hdtv-lol sedia
1.10.2017 14:56 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.10.2017 9:19 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu