The Last Ship S03E11 (2014)

The Last Ship S03E11 Další název

Legacy 3/11

Uložil
ScaryX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.9.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 109 Naposledy: 27.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 327 466 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: L0newolf, ScaryX a Valada06
Korekce: cricket277
Veškeré připomínky k překladu jsou vítány.
Přejeme příjemnou zábavu.

Novinky o seriálu naleznete na edna.cz/last-ship


Titulky sedí na tyto verze:
The.Last.Ship.S03E11.WEB-DL.x264-RARBG
The.Last.Ship.S03E11.WEB-DL.DD5.1.H.264-Oosh
IMDB.com

Titulky The Last Ship S03E11 ke stažení

The Last Ship S03E11
327 466 584 B
Stáhnout v ZIP The Last Ship S03E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Last Ship (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Last Ship S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Last Ship S03E11

9.9.2016 22:44 wauhells odpovědět

reakce na 999065


Děkuji nejen za vyřízení vzkazu.
uploader9.9.2016 22:10 ScaryX odpovědět

reakce na 998892


L0newolf tu pod svým profilem titulky nevydává, ale vyřídil jsem mu tvé díky :-)
8.9.2016 21:52 wauhells odpovědět
Ahoj, chtěl bych dát hlas L0newolf, ale nevím, jak se zde dá vyhledat profil konkrétního uživatele, pokud od něj nikde nemůžu najít komentář, kde bych si na nick kliknul???
uploader7.9.2016 21:05 ScaryX odpovědět

reakce na 998428


Děkujeme za přízeň. Vynasnažíme se :-)
6.9.2016 22:59 wauhells odpovědět
Ježišmarjá teď koukám, že se vám do překladů namotal Etitulky, no to snad není ani možné. Raději si stejně vždy počkám na vaši perfektní již v minulosti ověřenou práci.
6.9.2016 22:50 wauhells odpovědět
Moc díky za celou sezonu
3.9.2016 6:31 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Tiež som už na to pozeral, ale z filmu som mierne povedané rozčarovaný. Ale napriek tomu (na rozdiel
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((