The Good Doctor S01E05 (2017)

The Good Doctor S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bez fotografie
Moreene Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 878 Naposledy: 22.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Good Doctor S01E05 HDTV x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připravili: Malkivian, Moreene
Přečasy dělá: Cremo
IMDB.com

Titulky The Good Doctor S01E05 ke stažení

The Good Doctor S01E05
Stáhnout v ZIP The Good Doctor S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Doctor (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Doctor S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Doctor S01E05

3.12.2021 20:10 j287 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju
10.11.2018 16:21 bounas odpovědět
Díky moc!
31.10.2018 17:56 bounas odpovědět
Díky moc!
26.10.2018 21:49 gerethtree odpovědět
bez fotografie
zdravim, je naděje na dalsi titulky?
26.4.2018 19:32 bbbabicka Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky. Je šance na překlad dalších dílů?
23.1.2018 18:15 -Monstrum- odpovědět
bez fotografie
Dík moc ;-)
21.11.2017 13:31 anami odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky pěti dílů. Moc by mě zajímalo jestli bude pokračování...mám syna s AS, tak mě to velmi zajímá.
17.11.2017 20:50 Trinity_78 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc za titulky, asi nebude tak jednoduché překládat některé výrazy :-D. Chtěla bych se zeptat, jak to vypadá s následujícím dílem? Děkuji ;-).
6.11.2017 11:16 Dodmund odpovědět
bez fotografie
Díky za vzorný překlad.
5.11.2017 17:51 igelit odpovědět
bez fotografie
děkuju
5.11.2017 17:50 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu