The Fosters S05E09 (2013)

The Fosters S05E09 Další název

Prom 5/9

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.9.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 126 Naposledy: 6.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 397 076 775 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Fosters.2013.S05E09.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Děkujeme, že jste stahovali titulky. Omlouváme se, že jste na některé museli čekat trochu dýl, bohužel jsme často nemívali volno ve stejnou dobu. Snad to napravíme u druhé půlky série v novém roce. Užijte si letní finále a na novinky se přijďte podívat na fanweb edna.cz/the-fosters :-)
IMDB.com

Titulky The Fosters S05E09 ke stažení

The Fosters S05E09
397 076 775 B
Stáhnout v ZIP The Fosters S05E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Fosters (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.9.2017 16:19, historii můžete zobrazit

Historie The Fosters S05E09

7.9.2017 (CD1) MakUlliNka  
7.9.2017 (CD1) MakUlliNka Původní verze

RECENZE The Fosters S05E09

8.9.2017 11:00 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky za báječné titulky a výběr seriálu. Dívat se na láskyplné postavy z The Fosters přináší nejen poučení, ale i pocity uspokojení v této drsně uspěchané době.
7.9.2017 16:51 zuzana.mrak odpovědět
Moc děkuji! :-)
7.9.2017 16:21 kkusova odpovědět
bez fotografie
Nemáte se zač omlouvat, díky za vaši práci a píli, velmi si toho cením a ještě jednou velké díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!
Hotovo, ceka na schvaleniGladiator.II.2024.HDTS.C1nem4.x264-SUNSCREEN
Já si to dokonce dal v originále bez ty titulky neseděli na 2160p ( i když u tohle filmu asi zbytečn
Přesně.
To není asi, ale určitě. Stejně to měl Monsieur Spade. Spousta titulků byla ve formě hardsubs v obra
bez seedu, to je k ničemu
Mohu poprosit MAJO0007 kdyby byl tak hrozně hodný,Potřebuji sehnat titule na verzi Beyond. Re-Animat
Titulky na prémiovém serveru (nezkontrolované a neschválené) nejsou dobré, asi z překladače. Není př
nasiel som len verziu v polstine Mar.IA.2023.PL.1080p.WEB-DL.H.264-OzW
Dokument bude příští měsíc dostupný na Max.
děkuji :)
no na YT mě Trailer celkem zaujal, zrovna jsem to pustil, přece nebudu koukat jenom na hvězdnou brán
Všetky spomenuté už sú preložené. Viď https://www.titulky.com/?Fulltext=barbara https://www.titulky.
A určitě to nebude překlad od Thepill41. Je to smutný.


 


Zavřít reklamu