The Expanse S03E11 (2015)

The Expanse S03E11 Další název

  3/11

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 260 Naposledy: 26.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 468 075 548 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Myrddin, Zero
Korekce: Valada06, Lucifrid

Sci-fi seriál na motivy úspěšné knižní série. Příběh se odehrává 200 let v budoucnosti, kde případ ztracené ženy spojí drsného detektiva a kapitána nezávislé lodě v honbě přes solární systém, za odhalením největší konspirace v lidské historii.

Zastavte se na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-expanse

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Trailer The Expanse S03E11

Titulky The Expanse S03E11 ke stažení

The Expanse S03E11
2 468 075 548 B
Stáhnout v ZIP The Expanse S03E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Expanse (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Expanse S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Expanse S03E11

4.8.2018 12:26 kosarmartin odpovědět
bez fotografie
děkuji moc!
8.7.2018 20:42 krkav3c Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx
27.6.2018 16:35 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
26.6.2018 18:07 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
25.6.2018 19:19 cyborgxy111 odpovědět
bez fotografie
Dik moc
24.6.2018 20:21 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa všetci dobre.ahojte
24.6.2018 9:53 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
23.6.2018 22:29 matejaax odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: The.Expanse.S03E11.1080p.WEB.H264-DEFLATE.mkv
Díky
23.6.2018 22:13 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborne, ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu