The Critic S01E04 (1994)

The Critic S01E04 Další název

Miserable 1/4

Uložil
bez fotografie
colonist Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.8.2013 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 Naposledy: 4.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 249 819 796 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj vlastní překlad. Přikládám dvě vysvětlivky:

1) "Government cheese" - sýr, který se v USA v minulosti rozdával chudým a hladovějícím. Český ekvivalent to nemá. Já jsem tam místo toho dal "Jídlo od Armády spásy", význam je v podstatě podobný a lidem v našich končinách to bude mnohem srozumitelnější.

2) Ve scéně, kdy Jeremy Hawke natáčí film, padnou ve větách spojení "cop salad" a "kill slaw". Jedná se o slovní hříčky a narážky na saláty "cobb salad" a "coleslaw". Abych zachoval vyznění vtipu a to, že se jedná o hlášky z béčkového akčňáku, udělal jsem z toho "mrtvovej salát" (mrkvovej salát) a šupák (šopák). Vím, že slovo "mrtvovej" neexistuje a vypadá to stupidně, ale snažil jsem se nějak převést tu slovní hříčku do češtiny (mrtvovej proto, že tím zločinec vyhrožuje parťákovým zabitím).
IMDB.com

Titulky The Critic S01E04 ke stažení

The Critic S01E04
249 819 796 B
Stáhnout v ZIP The Critic S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Critic (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.8.2013 11:23, historii můžete zobrazit

Historie The Critic S01E04

6.8.2013 (CD1) colonist  
5.8.2013 (CD1) colonist Původní verze

RECENZE The Critic S01E04

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    A to víš odkud?Bomba. Za tenhle překlad OBROVSKÝ díky.odsunuto na 8.4.
    Určitě to bude maximálně kvalitní práce, mnohokrát děkuji !!!!
    Nová mystery série od tvůrců seriálu Sedmilharky... Zatím to u nás nikde nevyjde...
    The.Last.Anniversary.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.srt
    btw: jinak to stacilo jen refreshnout. Kdyz ne jednou, tak dvakrat a pak se to chytlo.
    Jj. Take mi to zaclo vyskakovat na par dni ve stejnym case jak uvadis, aniz bych neco menil. Ale po
    Přelož prosím. Ty titulky na SkyShowtime nejsou žádná "kvalita". Děkuji
    Vďaka, už to beží ako má.:)Skvělé, díky.Ze zahraničích webů :-)
    Že zahraniční webů..... Je to i uvedeno přímo v traileru SkyShowtime https://youtu.be/A_1w_0kzzvI?si
    Jo - a překlad bude na WebDL BONE balíček S01-S05.
    Kde čerpáš datumy, kdy co bude na Skyshowtime u nás?
    Děkuji!!!
    No poslední díl vychází v zahraničí 26. května a pak to dají za 14 dnů u nás ..... nejsem překladate
    Ďakujem.
    Celkem dlouho. Nenašel by se někdo na překlad?
    Prosim, aj na verziu Bodied.2017.1080p.BluRay.x265-RARBG. EN titulky prikladam a film si mozno stiah
    9. Června na SkyShowtime
    Nevíte někdo jestli to bude mít i Skyshowtime s cz podporou? Měl by to být Paramount + tak by to moh
    A Moment But Forever (China, 2025) EP36, parádna čínska dorama. https://mydramalist.com/746371-tian-
    Možno by bolo super keby ametysa do budúcna preložila niektorí z tých filmov u ktorých som včera pís
    Ale tohle má i dobré hodnocení. 😋
    Na také sa predsa ametysa vyslovene špecializuje.
    Už mě to také napadlo :-)Prosím o prekladProsím o preklad