The Chicago Code S01E10 (2011)

The Chicago Code S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
nadya Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.5.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 635 Naposledy: 28.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 777 136 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
AHOJTE!!
Tyto titulky opět ve spolupráci od Tii, korekce opět Katchi.
Jinak jsou to mé poslední titulky, které jsem dělala z větší částí, na příštím díle se budu podílet jen minimálně, protože odlétám na dlouhou dovču.
Katchi se postará o další díly, takže o ně nepřijdete.
Chci poděkovat všem, kteří stahovali mé titulky, psali komentáře. Ze začátku to moc růžově nevypadalo a tímto chci moc poděkovat KATCHI že se ujala korekce titulků, bez tebe by to nebylo ono.
Dále děkuji i Harrie a Tie.
Možná se uvidíme u nějakého jiného seriálu. /pokud máte někdo tip - napište/.

IMDB.com

Titulky The Chicago Code S01E10 ke stažení

The Chicago Code S01E10
366 777 136 B
Stáhnout v ZIP The Chicago Code S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Chicago Code (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Chicago Code S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Chicago Code S01E10

28.5.2011 12:37 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
to já nemám tak počkám na free :-)
27.5.2011 19:05 katchi odpovědět
Mastermann: zítra k večeru budou na premium serveru
27.5.2011 12:36 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
kdy tak budou další titulky?díky
23.5.2011 23:10 PurGator odpovědět
vdaka vsetkym ktory prekladali a este doprekladaju tento serial :-) a vdaka aj za tieto titulky !
23.5.2011 13:24 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
opraveno

příloha The.Chicago.Code.S01E10.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
uploader22.5.2011 22:44 nadya odpovědět
bez fotografie
Tak jsem se mrkla na oba o co jde, oba vypadají zajímavě. Nic neslibuji. Nejprve stáhnu a uvidím. Snad tedy odletím, neboť se probudila sopka jak naschvál.
22.5.2011 20:30 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
22.5.2011 18:54 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Ještě jeden tip. http://www.csfd.cz/film/233986-state-within-the/
Měj se hezkou dovču.
22.5.2011 18:45 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Dík moc! Tip bych měl Seriál BROTHERHOOD viz-http://www.csfd.cz/film/231977-brotherhood/- Nkdo se ktomu neměl a nemá. Určitě by si diváky našel.
22.5.2011 18:37 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
22.5.2011 16:25 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.5.2011 11:52 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkujem moc zas nahodím opravené titulky až to zkouknu...uží si to a držim palce s dokončením překladu :-)
22.5.2011 6:46 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".