The Chicago Code S01E07 (2011)

The Chicago Code S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
nadya Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.4.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 668 Naposledy: 28.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 770 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čaute!!! Tak tento díl se mi překládal zatím nejlíp a Katchi pochválila, že překlad byl dobrý, neměla s tím moc práce. Proto jsou i dřív než jsem plánovala.
8 díl - výhledově to vidím, že by mohl být hotový ještě před tím čtvrtfinále,10.5.
Budu ráda za komentáře.
IMDB.com

Titulky The Chicago Code S01E07 ke stažení

The Chicago Code S01E07
366 770 584 B
Stáhnout v ZIP The Chicago Code S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Chicago Code (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Chicago Code S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Chicago Code S01E07

11.5.2011 10:15 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
seriál byl zrušen.
uploader11.5.2011 7:41 nadya odpovědět
bez fotografie
TAK ZMĚNA!!! Přeci jen od Katchi titulky přišly, tak je hned dávám na server. Během dneška snad budou schváleny. No nic, jdu se připravovat pomalu k odjezdu na hokej.
uploader10.5.2011 23:21 nadya odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou stále na korekci u Katchi, a jelikož odjíždím zítra na hokej, tak je nahodím zřejmě ve čtvrtek. Díky za trpělivost.
To Vebon - díky za pochvalu.
To Mastermann - necháme to tak jak to je.
6.5.2011 9:36 vebon odpovědět
bez fotografie
Koukal jsem na to co jste opravili a myslím, že je to super práce. Jak dokoukám všechny opravené díly, jsem Vám plně k dispozici na korektury. Ozvu se jestli budete souhlasit.
Takže je to celé jen Vaše. :-)
6.5.2011 1:00 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
to je pravda, ale zas jsou opraveny takže v těch normálních budou furt chyby co sem neopravil...jak chceš...nebo to necháme a budu je házet do diskuze furt jako opravený já to dělám na verzi 720p, ale někdy to neni potřeba ani šoupat takže sedí i na HDTV
uploader6.5.2011 0:04 nadya odpovědět
bez fotografie
No, mě to nevadí, že je to v diskusi, ty nové bych spíše nahrála jako nové titulky - verze 720p. Než to dávat do oprav, co myslíš?
5.5.2011 20:56 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ok tak ty ostatní si taky nahoď mezi opravy ať je to tam vše a neni to tady v diskuzi jak sem psal už taky :-)
uploader5.5.2011 11:02 nadya odpovědět
bez fotografie
AHOJTE!!! Tak jsem zpátky z Bratislavy!! Dva super zápasy s skvělou atmosférou.

To Mastermnann - byla jsem na hokeji,tak jsem ti nemohla odpovědět,ten příští díl pošli na e-mail.
Jinak díky za komentáře.
3.5.2011 14:31 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
opraveno

příloha The.Chicago.Code.S01E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
2.5.2011 22:54 PurGator odpovědět
vdaka moc za titulky su fakt super praca aj preklad aj korekcia a som rad ze sa k tomuto novemu serialu niekto postavil a robi titulky palec hore !! vdaka este raz aj za tie predchadzajuce aj za tie buduce :-)
2.5.2011 19:44 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
teď moc nemám čas na to, až se k tomu dostanu mám to poslat teda na email nadyo?nebo to hodím sem?koukal sem na ostatní titulky k sobě do oprav si to nedala tak asi bude lepší to hodit do komentářů ne?díky za odpověď
30.4.2011 6:37 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
29.4.2011 20:47 soha odpovědět
bez fotografie
VELMI PEKNE DAKUJEM !!!!
29.4.2011 17:56 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2011 16:39 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.4.2011 14:42 b100 odpovědět
bez fotografie
diky moc
uz se tesim
29.4.2011 12:32 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".