The Call of the Wild (2020)

The Call of the Wild Další název

Volání divočiny

Uložil
vasabi
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 147 Naposledy: 5.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 625 311 720 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Call.of.the.Wild.2020.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.

Mělo by sedět i na:
The.Call.of.the.Wild.2020.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS
The.Call.of.the.Wild.2020.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
The.Call.of.the.Wild.2020.720p.WEBRip.XviD.AC3-FGT
The.Call.of.the.Wild.2020.WEBRip.XviD.AC3-FGT
The.Call.of.the.Wild.2020.WEBRip.XviD.MP3-FGT
The.Call.of.the.Wild.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG
The.Call.of.the.Wild.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
The.Call.of.the.Wild.2020.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer The Call of the Wild

Titulky The Call of the Wild ke stažení

The Call of the Wild
5 625 311 720 B
Stáhnout v ZIP The Call of the Wild
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2020 13:31, historii můžete zobrazit

Historie The Call of the Wild

5.4.2020 (CD1) vasabi  
4.4.2020 (CD1) vasabi Původní verze

RECENZE The Call of the Wild

7.8.2024 21:06 Wormi13 odpovědět
bez fotografie
Dakujem, sedia aj na The.Call.of.the.Wild.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
6.4.2020 19:55 Lomri odpovědět

reakce na Poolverine


Můžeš si vybrat pokud máš rád asijské filmy, už jich pár přeložených mám:
https://www.csfd.cz/uzivatel/695945-lomri/
6.4.2020 19:53 Poolverine odpovědět

reakce na Lomri


Bohudík? Preložil si ty niekedy niečo, keď tu tak machruješ? :-D
6.4.2020 19:52 Poolverine odpovědět

reakce na Lomri


Aha, takže to ani neprekladal... nice :-)
6.4.2020 16:52 Lomri odpovědět

reakce na Poolverine


Jsi mimo jak ta jedle. Vasabi to nepřekládal. Jen vložil titulky z kvalitního zdroje. To nechápeš, že ten film vyšel i na DVD, kde to má české i slovenské titulky, které "bohužel" nebo "bohudík" nejsou od tebe? Je logické, že identickou vyřčenou větu, překladatelé přeloží obdobně, nebo stejně.
uploader5.4.2020 18:13 vasabi odpovědět

reakce na Poolverine


Já už to nebudu komentovat, zajdi do tesca a kup si DVD.
5.4.2020 17:58 Poolverine odpovědět
Nejdem sa tu vadiť kvôli titulkom. Prekladajte, opravujte, postnite 30 rôznych verzií, i don't care. robte si čo chcete. Peace
5.4.2020 17:47 Poolverine odpovědět

reakce na vasabi


Ty máš dosť, veľa slovných spojení sú napísane mojim štýlom. Úplne presne. Ty si ale určite mimo keď tu klameš :-D
5.4.2020 17:45 Poolverine odpovědět

reakce na blacklanner


Mohol som čakať, že sa ozveš aj ty :-D
5.4.2020 15:56 blacklanner odpovědět

reakce na Poolverine


Kdes prosím tě vzal, že tady někdo bude opravovat špatné titulky? Možná pokud budou vyloženě odpad, tak u žádaného filmu se toho chopí jiný překladatel a udělá nové, jinak se počká na ofiko title (to je ten kvalitní zdroj). Jinak máš prostě smůlu a ty nic moc title tady budou ty jediné dostupné. To po letech člověk ocení, když si přečte v popisu, že překladatel title dělal z rychlíku, že tam určitě jsou chyby...
uploader5.4.2020 15:26 vasabi odpovědět

reakce na Poolverine


Tak ty máš dost chlapče. Tak já vemu tvé titulky a znova je přeložím do SK?? JAKÝ TO MÁ SMYSL? Tak tohle mi hlava nebere. A kdes přišel na to, že to jsou tvé titulky, už vůbec ne.
5.4.2020 15:09 Poolverine odpovědět

reakce na K4rm4d0n


A áno, väčšina toho textu z náhľadu je okopírovaný odomňa. Skús si to pozrieť na porovnanie, potom komentuj :-)
5.4.2020 15:06 Poolverine odpovědět

reakce na K4rm4d0n


Ja som tie titulky spravil rýchlo, ako prvý, lebo nik sa do nich nechcel pustiť. Veľa ľudí si ich žiadalo. To, že nie sú kvalitné je mi jasné, lebo som sa snažil ako som mohol. A tvoj urážlivý názor ma taktiež nezaujíma, ako každý iný urážlivý názor. Vždy sa nájdu ľudia navyše ktorí hejtujú. Smutné. Veľa ludí tu postuje nie perfektné titulky, (prvé titulky) ktoré časom niekto opraví a dokončí na 100%... Ste na smiech naozaj. Niekto sa snaží a vy hejtujete. Začiatočníka takto urážať je hlúpe. Mali by ste ma skôr povzbudiť, pomôcť mi.
5.4.2020 14:59 Poolverine odpovědět

reakce na K4rm4d0n


Veľký frajer :-) Nemôžeš porovnávať niekoho, kto preložil svoj druhý film a niekoho kto preložil vyše 1000 titulkov... Si chudák, keď ma takto odsudzuješ. Admin vidra, a ty nemusíš komentovať každy môj koment, všade, kde ho napíšem.
uploader5.4.2020 14:20 vasabi odpovědět
Je možný, že někde bude ještě chybět Ď,ď tak dejte vědět.
5.4.2020 13:23 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na Poolverine


pokud chceš titulky kritizovat a vidíš v nich nedostatky, tak je vypiš. neboj se být konkrétní.
5.4.2020 13:19 K4rm4d0n odpovědět

reakce na Poolverine


Tohle ale s tvými titulky nemá nic společného. Budu tě muset zklamat, ale tím kvalitním zdrojem určitě nemyslel vasabi tebe...
5.4.2020 13:06 Poolverine odpovědět
Zakázal som preklad (opravu) mojich titulkov... Takže uvádzať preklad (na konci) iného autora je do oči bijúce. plus aj keď ste opravili veľa mojich chyb, stale su tam nejake chyby... už len v náhľade ich vidím. Nič by som nehovoril, keby si neuvádzal na konci preklad niekoho iného... (stačilo napísať len oprava, korektúra)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Mystery sci-fi mini série ze španělska ...... na našem Prime není, poprosím o překlad
    Punto.Nemo.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Bryan Punto.Nemo.S01.1080p.WEB.x264-DJT
    Děkuji.
    Je až úžasné čítať "kreativitu" podaktorých jedincov, len aby sa silou mocou dopracovali stoj čo sto
    škoda, preklad mám hotový
    To tak tipuji na club KND. Měl by někdo zájem to přeložit?
    Titulky jsou už nahraný a jen čekají na schválení.
    Ahoj, nevíš prosím kdy přesně prosím? Nebo bude film už na vod? Děkuji
    Nějaké už na OS jsou, ale je u nich poznámka, že by zasloužily korekci.
    EN titule asi až s tím BD co speedy? Nebo by mohly být i dříve?
    první verze venku Mickey 17 2025 1080p WebRip X264-COLLECTiVE
    No jsem zvědav na jakou kvalitu to překladatel zvolil.
    Vingt.Dieux.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    To by bylo naprosto skvělé, jednak se to (snad) urychlí, a jednak tvoje titulky jsou výborné. Byl by
    Prečo strata času, posledný diel Paramount+ 01.06, Skyshowtime 11.08.
    A to víš odkud?Bomba. Za tenhle překlad OBROVSKÝ díky.odsunuto na 8.4.
    Určitě to bude maximálně kvalitní práce, mnohokrát děkuji !!!!
    Nová mystery série od tvůrců seriálu Sedmilharky... Zatím to u nás nikde nevyjde...
    The.Last.Anniversary.S01E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab.srt
    btw: jinak to stacilo jen refreshnout. Kdyz ne jednou, tak dvakrat a pak se to chytlo.
    Jj. Take mi to zaclo vyskakovat na par dni ve stejnym case jak uvadis, aniz bych neco menil. Ale po
    Přelož prosím. Ty titulky na SkyShowtime nejsou žádná "kvalita". Děkuji
    Vďaka, už to beží ako má.:)Skvělé, díky.Ze zahraničích webů :-)
    Že zahraniční webů..... Je to i uvedeno přímo v traileru SkyShowtime https://youtu.be/A_1w_0kzzvI?si
    Jo - a překlad bude na WebDL BONE balíček S01-S05.
    Kde čerpáš datumy, kdy co bude na Skyshowtime u nás?