Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12 (2008)

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12 Další název

Sarah Connor Chronicles S02E12 Alpine Fields 2/12

Uložil
bez fotografie
Asachiel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 064 Naposledy: 31.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S02E12.HDTV.XviD-NoTV.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12 ke stažení

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12
Stáhnout v ZIP Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Terminator: The Sarah Connor Chronicles (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminator: The Sarah Connor Chronicles S02E12

8.5.2009 14:04 cervajz odpovědět
bez fotografie
sedí na 366278394 b
uploader31.12.2008 20:56 Asachiel odpovědět
bez fotografie
2 blstryker: Já vim, všiml sem si toho až pozdě a neopravoval jsem to - ale díky za upozornění - ono se tam mluvilo o tom mimču a já se přeslechl..
24.12.2008 23:58 blstryker odpovědět
bez fotografie
V tomhle díle Derek a pak i Lauren řeknou (okolo 31 minuty) "baby sister", což by se dalo přeložit jako "mladší sestra" nebo "sestřička", ale ty jsi to přeložil špatně jako "holku na hlídání" (v angličtině podobný výraz - "baby sitter").
14.12.2008 15:49 Salonka odpovědět
dakujem
11.12.2008 17:26 jirka55 odpovědět
bez fotografie
díky,díky
11.12.2008 10:29 Jersey88 odpovědět
bez fotografie
dekuji moc za titule
10.12.2008 11:44 Wraith2626 odpovědět
bez fotografie
taky děkuji!!!!
10.12.2008 10:59 superpepo10 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
10.12.2008 9:42 srab odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S02E12.720p.HDTV.x264-CTU.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu