Tell Me You Love Me S01E04 (2007)

Tell Me You Love Me S01E04 Další název

Řekni, že mě miluješ 1/4

Uložil
bez fotografie
nightdismay Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 876 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 339 350 B typ titulků: sub FPS: 23,976
Verze pro Tell.Me.You.Love.Me.S01E04.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Tell Me You Love Me S01E04 ke stažení

Tell Me You Love Me S01E04
367 339 350 B
Stáhnout v ZIP Tell Me You Love Me S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tell Me You Love Me (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tell Me You Love Me S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tell Me You Love Me S01E04

12.3.2021 23:25 titanus200 odpovědět
bez fotografie
THX max!
2.10.2019 19:06 Malai odpovědět
bez fotografie
Posunuto na release: Tell.Me.You.Love.Me.S01E04.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-VLAD

příloha Tell.Me.You.Love.Me.S01E04.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-VLAD.srt
12.11.2008 22:40 vberunkav odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2008 14:10 iwinka odpovědět
bez fotografie
díky díky:-)
5.11.2008 10:56 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Hluboka poklona, pokracujte, diky
5.11.2008 8:25 assbest odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".