Horizon: Supermassive Black Holes (2000)

Horizon: Supermassive Black Holes Další název

Supermasívne čierne diery

Uložil
bez fotografie
hotdog1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.2.2009 rok: 2000
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 234 Naposledy: 2.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 651 840 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Supermassive Black Holes(WTC-SWE) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sú to moje prvé titulky, tak budte zhovievavý. Snažil som sa. Dúfam, že to nebolo take strášne.
IMDB.com

Titulky Horizon: Supermassive Black Holes ke stažení

Horizon: Supermassive Black Holes
735 651 840 B
Stáhnout v ZIP Horizon: Supermassive Black Holes
titulky byly aktualizovány, naposled 17.2.2009 15:22, historii můžete zobrazit

Historie Horizon: Supermassive Black Holes

17.2.2009 (CD1) hotdog1 Opravené gramatické a pravopisné chyby.
15.2.2009 (CD1) hotdog1 Původní verze

RECENZE Horizon: Supermassive Black Holes

16.2.2009 8:55 valkapucin odpovědět
bez fotografie
Tak som to pozrel,vsetko ok.
uploader15.2.2009 16:47 hotdog1 odpovědět
bez fotografie
ano mas pravdu, opravil som rok.
15.2.2009 14:58 valkapucin odpovědět
bez fotografie
Vdaka.Pozriem aj s tit.Malo by sa jednat o tento dokument http://www.imdb.com/title/tt0605183/,ale tu nam nesedi ani rok.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...