Suits S01E05 (2011) |
||
---|---|---|
Další název | Kravaťáci S01E05 1/5 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 16 882 Naposledy: 24.11.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 366 943 253 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Suits.S01E05.HDTV.XviD-ASAP Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Překlad: Araziel Korekce: Clear www.neXtWeek.cz Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby. Enjoy |
|
|
Titulky Suits S01E05 ke stažení |
||
Suits S01E05
| 366 943 253 B | |
Stáhnout v ZIP | Suits S01E05 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | Suits (sezóna 1) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 28.11.2013 8:24, historii můžete zobrazit |
Historie Suits S01E05 |
||
28.11.2013 (CD1) | Clear | |
28.7.2011 (CD1) | Clear | Původní verze |
RECENZE Suits S01E05 |
||
30.9.2013 21:30 leftback | odpovědět | |
|
||
1.6.2013 13:26 blackalien | odpovědět | |
|
||
14.11.2012 19:33 Katharinka | odpovědět | |
|
||
10.10.2012 14:49 monnalissa1986 | odpovědět | |
|
||
29.7.2012 15:04 katakata | odpovědět | |
|
||
14.7.2012 22:26 Scott4 | odpovědět | |
|
||
16.11.2011 21:20 prazakj | odpovědět | |
|
||
10.9.2011 1:41 wwwwenousek | odpovědět | |
Děkuji ti za titulky Clearko |
||
4.8.2011 11:32 Clear | odpovědět | |
|
||
4.8.2011 1:54 Araziel | odpovědět | |
4.8.2011 1:08 NewScream | odpovědět | |
reakce na 390636 Doplnění: Každopádně takovéto diskuse budou až do skonání světa vždy. Protože každý člověk je jiný, a každý má jiný práh/hranici kde si myslí, že je slušné zeptání, kde už vidí naštvání a jiný ne, atd. atd. Zvlášť když je to na anonymním chatu a člověk nezná druhého. Howgh :o) ooo) |
||
4.8.2011 1:01 NewScream | odpovědět | |
reakce na 390571 Souhlasím s Arazielem. Už jsem to psal dole, opakuji a doplňuji Araziela: Ten kdo nic nepřeložil tak by měl mít RESPEKT z překladatelů. Jasně že upozornění je správné, ale ne stylem jako lynch. Jsem zde registrován přesně 6 let, stáhl jsem stovky titulků, ale ANI JEDNOU mě nenapadlo zeptat se "kdy budou". Na to snad nemusí být velká inteligence aby člověk pochopil, že pokud se seriál překládá (a Suits se překládá), tak prostě jednou budou, případně překladatel dá vědět, že s tím končí. Navíc ta otázka překladatele spíše štve. |
||
4.8.2011 0:50 NewScream | odpovědět | |
4.8.2011 0:26 Clear | odpovědět | |
|
||
3.8.2011 21:04 zab.k.a | odpovědět | |
|
||
3.8.2011 19:08 Araziel | odpovědět | |
reakce na 390571 Jaka agresivni diskuze? Ze si myslis, ze jsem neslusny, to me opravdu netrapi. Nekdo, kdo nikdy nic neprelozil, to proste pochopit nemuze. Kdo ano, ten to (podle meho nazoru) chape az moc dobre. Napadani tech, kdo maji opacny nazor, nez mas ty, je dost ubohe. Ja si svuj preklad obhajim a pokud je spatne, rad priznam chybu a opravim ji. Ale pokud se u kazdych titulku objevi nekdo, kdo si jen (asi) potrebuje neco dokazat tim, ze titulky shodi stylem "jo, dobry, az na par chybicek", tak by te to stvalo taky, to mi ver. Kdyz pojmenuji stupidni vylev oznacenim "stupidni vylev", neni to nenavistna reakce, je to jen a pouze konstatovani reality. Otazka, kdy budou titulky, je hloupa. Bez vyjimky. Pokud prekladatel vi, kdy bude mit hotovo, jiste se tim netaji. Pokud to nevi a nekdo po nem porad pozaduje nejaky termin, pak se stavi presne tam, kam si zaslouzi. A neznam prekladatele, ktereho by takova "motivace" opravdu motivovala v tom, aby si s prekladem pospisil. Spis naopak. Pokud prekladatel nema cas nebo nemuze, take o tom informuje (pokud ne, pak nejspis preklada). Proste si vetsina autoru takovychto prispevku neuvedomuje, kolik prace na prekladu stoji casu a usili. Potom muze psat komentare jako ty. Ovsem rozhodne to nezmeni moje reakce na to, co me stve. |
||
1.8.2011 17:56 vidra | odpovědět | |
1.8.2011 0:02 NewScream | odpovědět | |
reakce na 389372 Po shlédnutí dílu mě pak napadlo, že spojení "oldest friend" by možná ještě šlo přeložit jako "dlouholetý přítel", což je o krapátko přesnější "nejlepší přítel". Ale není to tak důležité a oba významy by splňovali co mají. |
||
31.7.2011 22:46 mic2.cz | odpovědět | |
reakce na 390028 Já reagoval na tohle "A opravde jsem alergicky na vety typu "nejake dalsi chybky". Bud je sem napis nebo si tyhle stupidni vylevy nech pro sebe." Jesli si myslíš, že tohle je absolutně v pořádku, tak pak potěš pr*el... Takle jednat v práci se zákazníkama, ve škole s žákama nebo jen tak mezi lidma si myslím, že není OK. Ale koukám, že na to máme asi každej jinej názor. |
||
31.7.2011 22:35 helencek | odpovědět | |
31.7.2011 21:46 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 389986 pozorně si přečti arazielovu reakci na ten dotaz. kde vidíš něco neslušného a psaného bez nadhledu? pouze poukázal na hloupost dotazů a to slušně. jestli máš proti překladateli nějaký osobní problém, neventiluj si ho prosím zde v diskuzi pod titulky, je to hloupý... 100 % svých příspěvků zde sis mohl odpustit... |
||
31.7.2011 21:00 Araziel | odpovědět | |
reakce na 389994 Myslim, ze vetsina lidi vi, jak jednam. Tve vyhrozovani nechapu a nehodlam s tebou tady dal diskutovat. Jestli proti mne osobne neco mas, napis mi to do mailu a neotravuj vzduch tady u titulku. |
||
31.7.2011 20:22 JurajBBSK | odpovědět | |
reakce na 389969 Dakujem za doporucenie hehe. Ozaj premyslanie a inteligencia to su tie zakladne kamene zistenie kedy asi budu titulky na 6ty diel. Este raz teda, ospravedlnujem sa ! Netusil som ze to je az taky neskutocny problem napisat ci ma autor prekladu cas - nikam necestuje - a odhadom urcit v ktory den by asi priblizne mohli byt hotove Ano beriem ze taketo otazky niesu po voli, no zbytocne by boli iba pri prekladoch co ja viem True Blood, Breaking Bad, Falling Skies atd, kde su title skoro hotove vzdy. A k druhej veci - LOL. To sa stalo (search for suits subtitutles) hned po tej prvej privetivej odpovedi od Araziela |
||
31.7.2011 20:16 mic2.cz | odpovědět | |
reakce na 389987 Já snad něco takového tvrdil? Ať tě to zajímá nebo ne, aspoň si tu další lidi můžou přečíst jakým způsobem jednáš Já jenom pevně doufám, že na to někde trvrdě dojedeš A to nepřeji nikomu nic špatného. Tak se zase měj a třeba ti to někdy docvakne, ale o tom dost pochybuji |
||
31.7.2011 19:50 Araziel | odpovědět | |
reakce na 389986 Nechapu, jak jsi dospel k nazoru, ze me tvuj nazor na me nejak zajima nebo ze se podle nej snad budu ridit? |
||
31.7.2011 19:48 mic2.cz | odpovědět | |
reakce na 389984 S titulky nic, s překladatelem všechno. Pokud nedokážeš na sebehloupější dotaz reagovat slušně a s nadhledem, tak na něj raději nereaguj vůbec. |
||
31.7.2011 19:28 Araziel | odpovědět | |
31.7.2011 19:27 Araziel | odpovědět | |
reakce na 389964 Tak tedy odpovim strucne a vecne (a znovu): Titulky na sesty dil budou. Kdy budou, neni zatim jiste, proto sem prekladatelka zadny termin nenapsala - nejspis proto, aby se vyhla dnes stale popularnimu "popohaneni" ze stran uzivatelu, kteri si nejak mysli, ze tim preklad urychli. Ne, neurychli a jen to bere energii a chut do prekladani. Pokud jsi byl schopny nalezt ceske titulky, jsi nejspis dost inteligentni (ano, neodpustim si to), aby sis nasel i anglicke (i kdyz ted uz s vyraznou pomoci od admina Vidry). |
||
31.7.2011 19:01 mic2.cz | odpovědět | |
31.7.2011 18:36 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 389964 jinak doporučím nejdřív přemýšlet, pak se na něco ptát. tvé dotazy byly totiž opravdu hloupé... oba dva. (a každý inteligentní člověk si odpověď na ně sám vyvodí) |
||
31.7.2011 18:33 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
31.7.2011 18:24 JurajBBSK | odpovědět | |
reakce na 389940 Niekto ma asi zlu naladu. Nemyslel som to v zlom. Vies, ja nemam odkial vediet ci napriklad sa nechystat niekde na dovolenku alebo ci nemas vela roboty - tj subs budu co ja viem, napr. tak ako pri minulom dieli, az o 7 dni po vydani - tj aby som sa sem nemusel kazdy den 3x pozerat ci uz nahodou niesu som chcel vediet kedy cca budu, popripade link na eng subs. Btw, nepytal som sa ci sa vobec bude robit na 6 dieli, ale ci sa uz robi. A jj, ak je to pre teba az taky problem dat link na eng title z ktorych asi robis preklad, tak prepac ze som bol taky drzi ta o nieco poprosit. Ja si vazim kazdeho "titulkara" co na ukor svojho casu chce pomoct nam ostatnym, no nemam dojem ze by som ta nejako urazil, takze narazky na moju inteligenciu si laskovo odpusti a zamysli sa radsej nad pojmom slusne spravanie, lebo jedine co som spravil bolo polozenie logickej otazky a naslednym podakovanim. Peace |
||
31.7.2011 17:12 Araziel | odpovědět | |
reakce na 389931 Schvalne, co myslis? Pet jich uz je. Myslis, ze se nedela na dalsim? Tyhle dotazy vazne nechapu... To musite mit u pravidelneho prekladu u kazdeho dilu napsano, ze ano, ze opravdu dalsi dil bude, az bude? Coz je i odpoved na druhou, stejne inteligentni otazku. Budou, az budou. A anglicke si fakt najdi sam, to nemyslis vazne, aby ti tu nekdo posilal link, ne? |
||
31.7.2011 16:49 JurajBBSK | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 23:16 NewScream | odpovědět | |
reakce na 389364 Teda ten tón od lynche je nepříjemnej... Myslím, že je trouba na druhou. Za prvé před překladateli by měl mít vždy aspoň menší respekt. A za druhé to spojení "nejstarší kámoš" je fakt debilní. Lynch nechápe že se nepřekládá doslovně, ale tak aby to v každé zemi bylo srozumitelné a co se používá. Jinak ještě jednou moc děkuji oběma za titulky. Naprosto famózní seriál. Takhle chytrej bych chtěl být |
||
29.7.2011 23:00 Araziel | odpovědět | |
reakce na 389357 A opravde jsem alergicky na vety typu "nejake dalsi chybky". Bud je sem napis nebo si tyhle stupidni vylevy nech pro sebe. |
||
29.7.2011 22:58 Araziel | odpovědět | |
reakce na 389357 Holky nahodou obe nejsme. Ano, single malt je whiska, ale v kontextu naposto nepodstatne... Nejstarsi pritel? To bych se prekladateli, ktery to tak napise, vazne vysmal... |
||
29.7.2011 22:54 Clear | odpovědět | |
reakce na 389357 Ten koment s alkoholem je sice zajímavej, ale v chlastu se fakt nevyznám vůbec, takže tohle jde zcela mimo mě... A oldest friend vím, ale kdo to u nás říká "nejstarší kámoš", to ti neřekne vůbec nikdo... A zase tak význam to neměnilo, on stejně jinýho kamaráda nemá. |
||
29.7.2011 19:08 NewScream | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 18:03 rejdick | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 17:40 simpy15 | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 15:33 arrba | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 10:24 Beddny | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 9:18 sabos | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 9:16 TrackThor | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 8:23 message | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 8:20 soha | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 7:50 DarkCoder | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 6:44 Salonka | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 6:13 waxxo | odpovědět | |
|
||
29.7.2011 4:55 JurajBBSK | odpovědět | |
|
||
|