Suits S01E01 (2011)

Suits S01E01 Další název

Kravaťáci S01E01 1/1

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.7.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 22 887 Naposledy: 15.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 571 334 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S01E01.Pilot.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a úprava časování: Clear

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Suits S01E01 ke stažení

Suits S01E01
734 571 334 B
Stáhnout v ZIP Suits S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.11.2013 8:21, historii můžete zobrazit

Historie Suits S01E01

28.11.2013 (CD1) Clear  
7.7.2011 (CD1) Clear Verze po druhé korekci.
6.7.2011 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S01E01

2.9.2017 14:03 kocka6 odpovědět
Sedi na Suits.S01E01.720p.HDTV.x264.MIKY.mkv
27.4.2016 21:29 ColoursByDeluxe odpovědět
Ďakujem za preklad a titulky, Clear :-)
2.9.2014 20:34 verbst odpovědět
Diky, vsechny titulky od Clear sedi na Suits Season 1 Complete 720p torrent se soubory Suits.S01E01.720p.HDTV.x264.mkv
29.8.2014 14:19 Enricobadalamento odpovědět
bez fotografie
nesedí na: suits.s01e01.720p.bluray.x264-reward
4.6.2014 12:03 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
29.1.2013 20:23 lLenicka91 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
10.9.2012 9:01 double.espresso odpovědět
bez fotografie
Super. Diky!
9.7.2012 13:29 Scott4 odpovědět
Díky!
19.6.2012 17:16 nikous.ek odpovědět
bez fotografie
Dik
5.3.2012 23:14 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
20.2.2012 23:20 xtomas252 odpovědět
Díky, snad se mi to bude líbit :-)
29.12.2011 16:21 sesonet odpovědět
bez fotografie
díky
18.12.2011 11:07 chevron-man odpovědět
bez fotografie

reakce na 393384


Plně souhlasím :-)
15.8.2011 12:50 noobiczek odpovědět
bez fotografie

reakce na 393063


A kdyz titulky pochvalim, tak to muzu pausalizovat? Nebo musim presne vypsat, co konkretne se mi libilo..
Ok, u dalsiho dilu si dam tu praci a vypisu co je spatne. K tomuto se po debate na jejich foru fakt vracet nehodlam..
14.8.2011 9:15 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 393028


zatím je odpad pouze tvůj příspěvek ;-)
mrkni zde do pravidel serveru na sekci "etika", kterou tímto porušuješ.
pokud chceš kritizovat, kritizuj konkrétně. uveď příklady špatných překladů ideálně s tím, co je tam chybně a jak by to mělo být, aby na to mohl vůbec kdokoli reagovat.
takto si tady zatím jen honíš triko...
14.8.2011 0:49 noobiczek odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou odpad! Preklepy, spatnej preklad ...
11.8.2011 1:15 Darth Ragnos odpovědět
Díky, skvělá práce.
9.7.2011 14:12 Wheelbow odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky,prijemne prekvapeni tento serial.
8.7.2011 18:06 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
uploader7.7.2011 18:20 Clear odpovědět
Mělo by sedět i na verzi Suits S01E01 720p HDTV x264-ORENJI.
7.7.2011 18:13 dr.h odpovědět
bez fotografie
dík
7.7.2011 17:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.7.2011 14:46 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Titulky byly supr, ale samotný seriál mě vůbec nezaujal! :-(
7.7.2011 13:48 drevo odpovědět
bez fotografie
Jen tak dál výborná práce ne máto chybu!
7.7.2011 12:01 Araziel odpovědět
Diky :-) Vyborny preklad :-) Uz se tesim na dalsi dily :-)
uploader7.7.2011 10:56 Clear odpovědět
Do druhého dílu se vrhnu v pátek, do konce víkendu čekám, že to bude hotové. Třetí přijde na řadu krátce poté.
7.7.2011 10:32 MarcusOplus odpovědět
Děkuji mnohokráte!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)


 


Zavřít reklamu