Sugar Rush S02E04 (2005)

Sugar Rush S02E04 Další název

  2/4

Uložil
Lemonie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.6.2010 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 198 Naposledy: 5.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 181 321 728 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky, tak buďte prosím shovívaví :-).
Pokud bude zájem, můžu se pokusit i o další díly ;-)
IMDB.com

Titulky Sugar Rush S02E04 ke stažení

Sugar Rush S02E04
181 321 728 B
Stáhnout v ZIP Sugar Rush S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sugar Rush (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sugar Rush S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sugar Rush S02E04

8.8.2010 9:19 jancabi odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.8.2010 13:10 veronikasvobodova odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, jsou supééér :-) A pokud přeložíš i zbytek série... tak sláva Tobě :-)
uploader25.7.2010 18:04 Lemonie odpovědět
Jj, budu. Teď jsem se vrátila z dovči tak se do toho v nejbližší době pustím ;-)
24.7.2010 12:02 veronikasvobodova odpovědět
bez fotografie
Díky moc a prosím Tě budeš překládat i zbytek 2. serie???
6.7.2010 0:45 vivian odpovědět
bez fotografie
Děkuji !
27.6.2010 12:44 macurina odpovědět
bez fotografie
diiiikkkkkyyyy ;-)
24.6.2010 17:55 Mona Lisa odpovědět
bez fotografie
Záujem jednoznačne je :-) Preklad je kvalitný, určite pokračuj.
22.6.2010 23:20 m.holicka odpovědět
bez fotografie
Díííííky moooooooc
22.6.2010 23:19 m.holicka odpovědět
bez fotografie
Díííííííííííííííííííííík
22.6.2010 21:15 esi odpovědět
bez fotografie
diky moc a prosim, poracuj
22.6.2010 15:17 Mona Lisa odpovědět
bez fotografie
Super, vďaka! Tento seriál nejako stráca svojich prekladateľov... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab


 


Zavřít reklamu