South Park S19E04 (1997)

South Park S19E04 Další název

Mestecko South Park S19E04 19/4

Uložil
bez fotografie
9atak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.10.2015 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 326 Naposledy: 5.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 107 376 730 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro South.Park.S19E04.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer South Park S19E04

Titulky South Park S19E04 ke stažení

South Park S19E04
107 376 730 B
Stáhnout v ZIP South Park S19E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu South Park (sezóna 19)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2015 10:40, historii můžete zobrazit

Historie South Park S19E04

17.10.2015 (CD1) 9atak Po korekci: kailik
17.10.2015 (CD1) 9atak Původní verze

RECENZE South Park S19E04

1.11.2015 18:53 KKRIME odpovědět
bez fotografie
thx
20.10.2015 20:37 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
19.10.2015 22:21 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
19.10.2015 4:19 pcjim odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.10.2015 22:48 mizmi1 odpovědět
bez fotografie
díky!!
17.10.2015 20:09 vohes250 odpovědět
bez fotografie
Kráááása, diki moc :-)
17.10.2015 18:29 bedy93 odpovědět
bez fotografie
paráda. Dík
17.10.2015 17:33 juta.mahmud odpovědět
Fenkjů
17.10.2015 14:10 smithkolarik odpovědět
bez fotografie
DIK :-)
17.10.2015 12:11 123453 odpovědět
dik :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc