Smash S02E14 (2012)

Smash S02E14 Další název

  2/14

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.5.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 548 Naposledy: 12.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 269 704 673 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
14. díl, enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Smash S02E14 ke stažení

Smash S02E14
269 704 673 B
Stáhnout v ZIP Smash S02E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Smash (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Smash S02E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Smash S02E14

16.5.2013 9:51 Andey4 odpovědět

reakce na 624355


Nicmene uz by to chtelo titulky na s02e15 ..
12.5.2013 11:59 alexis01 odpovědět
bez fotografie
děkuju
11.5.2013 18:02 brunetka odpovědět
bez fotografie

reakce na 624355


Vážně? To je škoda, moc se mi líbil.
uploader11.5.2013 12:27 MeimeiTH odpovědět
Seriál bohužel nebyl obnoven pro třetí řadu :-(
10.5.2013 22:39 badrunka odpovědět
bez fotografie
Touto cestou bych chtěla velmi poděkovat. Mám takový pocit, že tenhle seriál moc lidí nesleduje a už skoro vůbec se mu nikdo nevěnuje. Na čeký překlad si vždycky moc ráda počkám.
8.5.2013 0:11 x.x.x.o odpovědět
bez fotografie
vďaka ;-)
7.5.2013 20:13 emmetik odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!