Small Island 01 (2009)

Small Island 01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
ABigWhiteWolf Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.12.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 148 Naposledy: 17.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 203 998 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro vmt-ss-p1-xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Důležitá poznámka: úvodní slovo hlasatelky jsem nepřekládala. Už mě nebavilo piplat se s časováním a navíc je to zbytečné, tak se nelekejte, že vám titulky nejdou. :-)

Titulky mohou být na pár místech trochu rychlejší. Je to hlavně proto, že postavy mluví občas dost rychle a taky proto, že časování není má silná stránka.
K postavě Gilberta Josepha jsem přiřadila hodně neformální mluvu, přece jen není tak vzdělaný jako ostatní postavy a má také o dost silnější přízvuk, než zbytek lidí.
Ke spoustě idiomů, přísloví a slovních spojení typických pro angličtinu jsem se snažila najít adekvátní český ekvivalent, tak, aby zůstal smysl zachován.
Barley twists nejsou lékořicové bonbóny, ale nechtělo se mi vypisovat tvrdé bonbóny z cukru a ječmene.
Seven-card stud poker je prostě jen jedna z variant pokeru, která se myslím česky nepřekládá.
Cockneys, to jsou obyvatelé z londýnského East Endu, což se mi do titulku pochopitelně nevešlo.
Rock cakes samozřejmě nejsou kokosky, ale přišlo mi to jako něco, co by svým jménem mohlo vzbudit alespoň zdání tvrdšího povrchu.

Snad se bude překlad líbit. Jakékoliv připomínky pište do komentářů, všechno opravím. :-)
IMDB.com

Titulky Small Island 01 ke stažení

Small Island 01
734 203 998 B
Stáhnout v ZIP Small Island 01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Small Island 01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Small Island 01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Small Island 01

10.2.2014 14:07 karenuocka odpovědět
bez fotografie
môžme sa tešiť aj na titulky k druhej časti? :-)
9.1.2014 21:42 Lucik21 odpovědět
bez fotografie
Také prosím prosím i o druhou část... :-)
11.7.2013 0:32 ceco1979 odpovědět
bez fotografie
tiež sa staviam do radu prosebníkov o titulky k druhej časti :-)
uploader7.1.2013 13:08 ABigWhiteWolf odpovědět
bez fotografie

reakce na 575327


bude....bude.....ano...
7.1.2013 12:42 hxm odpovědět
bez fotografie
díky, bude aj pokračovanie ?
27.12.2012 17:28 pivli odpovědět
bez fotografie
Rock cakes jako kokosky dobrý, on se dá použít i kokos a pak to skoro tak chutná, ale u barley twists bych se přimlouvala za ledovky. Oni tomu tak říkají i Frantíci. To prosím není kritika! ;-)
27.12.2012 0:37 pivli odpovědět
bez fotografie
Úžasné!!!
26.12.2012 11:57 basteth odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky. Jsi bohyně titulků s Bennym ;-)
26.12.2012 9:02 roky101 odpovědět
chtělo by to kvalitnější obrazovou kvalitu! titulky super!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".