Shameless S01E06 (2011)

Shameless S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
donmuflon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 462 Naposledy: 13.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 765 376 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro shameless.us.s01e06.hdtv.xvid-asap Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Shameless S01E06 ke stažení

Shameless S01E06
577 765 376 B
Stáhnout v ZIP Shameless S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Shameless (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.10.2011 21:19, historii můžete zobrazit

Historie Shameless S01E06

31.10.2011 (CD1) donmuflon Opravený zásek na 17:34
28.9.2011 (CD1) donmuflon Původní verze

RECENZE Shameless S01E06

25.1.2016 21:50 bretik odpovědět
bez fotografie

reakce na 453238


Titulky sleduje psíš žena, ale mě do očí nejvíc praštily překlady:
"Do you see any fellow shoppers?" => "Vidíš nějaké padající hvězdy?"
"Huh, well, as smart as you are," => "Huh, tak chytří, jako jsi ty"
29.1.2012 1:34 vidra odpovědět

reakce na 456664


je možné, že máš jinou verzi videa, než na kterou jsou tyto titulky časovány.
uploader20.1.2012 23:56 donmuflon odpovědět
bez fotografie

reakce na 453042


Preklad byl dost na rychlo, a nejsem jist, zda jsem delal korekce...
Bohuzel tvuj koment mi moc nepomuze... nejlepsi je napsat aspon cas, v kterem je chyba, vsechno se da opravit...
20.1.2012 17:23 embryoo odpovědět
bez fotografie
ty titulky jsou docela hruza, nekolikrat ti uplne unikl smysl vety (napr. padajici hvezdy v supermarketu atd.) jako bys to prekladal sjetej :-D
30.10.2011 21:07 zigzag odpovědět
bez fotografie
titulek v 17:34 se zasekne
28.9.2011 22:10 Alokoko odpovědět
bez fotografie

reakce na 405840


Zkoušel jsem to, ale ve VLC je vše OK :-)
28.9.2011 22:09 Alokoko odpovědět
bez fotografie

reakce na 405961


viz. prosba LIANa
28.9.2011 22:09 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Tak titulky, co jsem přečasovával na 720p, tedy server mi je vzal (nejsou identické), jsem nauploadoval. Jde o tři ze zatím pěti nahraných. Snad to schválí a vy si budete moct seriál užít v 720p. Do budoucna jen s výslovným povolením překladatele - tohle byla rychlovka, protože odjíždím na delší dobu pryč :-)
28.9.2011 22:06 Alokoko odpovědět
bez fotografie

reakce na 405895


OK - viz. nahoře :-)
uploader28.9.2011 21:07 donmuflon odpovědět
bez fotografie

reakce na 405708


Jak už jsem někomu říkal, počkám do konce týdne, a pokud se weunka neozve, tak s s01e04 začnu sám.
Jinak budu i dál překládat, jen jsem celkem dost časově vytížený, takže díl bude zhruba vždy po 10 dnech.
28.9.2011 20:46 Alokoko odpovědět
bez fotografie

reakce na 405798


Ahoj, jasně, není problém. Když mi to nesedí, automaticky si to časuji, takže upload je to nejmenší. Pokud blbne něco z prvních tří dílů, jdete vědět a nahraji to. Čtvrtý, pátý ani šestý díl jsem ještě neviděl - chci to popořadě. Ale pokud to nebude sedět (ale Dimension a Immerse většinou sedí), tak to po schválení překladatele budu nahrávat pro 720p :-)
28.9.2011 19:03 rwh odpovědět
bez fotografie
jsem rad že to konečne začal někdo překladat =) díky
ale mam menší problem jak u díly 5 tak i tady u 6tého mi to pořad hází error na ty titulky a nemužu je v žadnem programu spustit mohl by jste mi nekdo poradit děkuji
28.9.2011 17:52 LIAN odpovědět
bez fotografie

reakce na 405708


Alokoko: Mohol by si to prosím ťa začať od prvého dielu časovať na HD verzie?
Niekde si sa ponúkol.
28.9.2011 17:50 LIAN odpovědět
bez fotografie
díky moc za preklad a tiež dúfam v 4. diel, kým budú tie ostatné

28.9.2011 14:37 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Díky moc!! Jen prosím někoho ještě o tu 4. epizodu, abych si konečně mohl pustit i 5. a 6. epizodu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal


 


Zavřít reklamu