Sensitive Skin S02E01 (2014)

Sensitive Skin S02E01 Další název

Wilderness 2/1

Uložil
Silcasiles Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 10.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 131 276 830 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Sensitive.Skin.CA.S02E01.WEB-DL.x264-MDLF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po dlouhatánské pauze se konečně objevil první díl druhé série kanadského seriálu Sensitive Skin s Kim Cattrall v hlavní roli. A po dalším čekání i anglické titulky. Tak jsem se do toho zase pustila, i když kvalita videa z jediného torrentu, který se zatím dá najít, je mizerná až k pláči. Kdo preferuje kvalitní video, nezbývá mu než být trpělivý a doufat, že se časem objeví lepší verze, a že další díly budou podařenější (a že vůbec budou). Komu to nevadí a klidně koukne na pokračování života Daviny i v této (ne)kvalitě, přeji hezkou zábavu. :-)

Komentáře vítám, chyby opravím, když mě na ně upozorníte.
IMDB.com

Titulky Sensitive Skin S02E01 ke stažení

Sensitive Skin S02E01
131 276 830 B
Stáhnout v ZIP Sensitive Skin S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sensitive Skin (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sensitive Skin S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sensitive Skin S02E01

27.5.2016 22:00 Malai odpovědět
bez fotografie
Jdu po všem, co buď režíruje, nebo v čem hraje Don McKellar. Takže moc děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc