Sanctuary S03E18 (2008)

Sanctuary S03E18 Další název

Sanctuary S03E18 - Carentan 3/18

Uložil
Millenka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.6.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 176 Naposledy: 12.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 963 155 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro sanctuary-us-s03e18-hdtv-xvid-asap Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak přináším další titulky, tentokrát bohužel se zpožděním, ale mám toho teď nad hlavu v práci, takže dřív jsem to fakt nezvládla. Aspoň jsme tam ale rovnou udělali víceméně kompletní úpravy časování, který byly fakt nutný, protože tentokrát bylo to anglický časování naprosto příšerný.

Sedí na verze:
sanctuary-us-s03e18-hdtv-xvid-asap
Sanctuary.us.s03e18.720p.hdtv.x264-immerse

Přeji příjemnou zábavu.

Přečasování na další verze udělám sama.
IMDB.com

Titulky Sanctuary S03E18 ke stažení

Sanctuary S03E18
366 963 155 B
Stáhnout v ZIP Sanctuary S03E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sanctuary (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.9.2011 17:53, historii můžete zobrazit

Historie Sanctuary S03E18

25.9.2011 (CD1) Millenka  
9.6.2011 (CD1) Millenka Trocha korekcí..
8.6.2011 (CD1) Millenka Původní verze

RECENZE Sanctuary S03E18

uploader24.9.2011 17:32 Millenka odpovědět

reakce na 379029


No to právě těžko říct, jestli tím myslí, že na ně čeká Golfský proud, jako že jedou do Francie, nebo naráží na společnost Gulfstream Aerospace Corporation vyrábějící letadla a myslí tím, že na ně čeká letadlo.. Já si vybrala tu druhou možnost, ale třeba se mýlím..
Každopádně díky za názor a jsem ráda, že se titulky líbí..
20.6.2011 15:21 blue.claire odpovědět
bez fotografie
skvělé díky, jinak Gulf Stream je Golfský proud ;o)
9.6.2011 17:20 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.6.2011 16:54 Bleket odpovědět
bez fotografie
Díky mooc :-)
9.6.2011 16:03 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky :-))
9.6.2011 13:03 fiflik2994 odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.6.2011 12:09 okinawa odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
9.6.2011 10:05 Morgyš odpovědět
bez fotografie
Diky ti, dobra vilo :-)
9.6.2011 9:07 misiatko4 odpovědět
bez fotografie
dakujem, titiulky su super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...


 


Zavřít reklamu