Rev. S01E01 (2010)

Rev. S01E01 Další název

  1/1

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 57 Naposledy: 28.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 781 801 386 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Rev.S01E01.720p.HDTV.x264-BiA; Rev.S01E01.HDTV.XviD-BiA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Milovníci britských sitcomů by neměli být zklamáni. Podle nálady a času bych chtěl překládat i další díly, ale nic neslibuju.

Za připomínky budu rád; přečasování provedu sám, stačí napsat. Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Rev. S01E01 ke stažení

Rev. S01E01
781 801 386 B
Stáhnout v ZIP Rev. S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rev. (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rev. S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rev. S01E01

25.6.2012 23:57 suchaste odpovědět
bez fotografie
Díky moc...
27.4.2012 16:34 Lucas_x odpovědět
bez fotografie
Děkuju, těšim se na další díly :-)
1.4.2012 22:14 maarish odpovědět
bez fotografie
Díky moc budu se těšit na další ;-).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".


 


Zavřít reklamu