Queen of the South S03E11 (2016)

Queen of the South S03E11 Další název

  3/11

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.11.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 259 Naposledy: 6.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 899 279 796 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Queen.of.the.South.S03E11.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Začíná se přiostřovat. Nabírám tempo.
Verze 720p-AVS
Vysvětlení:Lanový skluz se skládá z kladky, která se pohybuje obvykle po ocelovém laně, které je instalováno ve volném terénu v určitém sklonu. Umožňuje tak jednosměrnou přepravu zboží nebo osob z vyššího bodu do nižšího.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Queen of the South S03E11 ke stažení

Queen of the South S03E11
899 279 796 B
Stáhnout v ZIP Queen of the South S03E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Queen of the South (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Queen of the South S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Queen of the South S03E11

7.11.2018 21:06 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! :-)
4.11.2018 19:03 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
4.11.2018 16:20 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.11.2018 16:19 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.11.2018 16:08 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
4.11.2018 11:30 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc