Pushing Daisies S02E13 (2007)

Pushing Daisies S02E13 Další název

Pushing Daisies 2/13

Uložil
Holesinska.M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.7.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 278 Naposledy: 2.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 001 600 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro pushing.Daisies.S02E13.WS.PDTV.XVID-BIA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady máte titulky k poslednímu dílu, pokud vám nebudou sedět, tady si opět můžete stáhnout releas na které jsem je dělala:

http://www.megaupload.com/?d=QRFPSRLB

A opět se omlouvám za některé nepřesné nebo trochu divné části překladu.

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Pushing Daisies S02E13 ke stažení

Pushing Daisies S02E13
367 001 600 B
Stáhnout v ZIP Pushing Daisies S02E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pushing Daisies (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Pushing Daisies S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pushing Daisies S02E13

14.8.2009 16:28 vena029 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky ;-)
uploader24.7.2009 9:27 Holesinska.M odpovědět
JohnDark: Rozhodla a přeložila:-)a dnes ráno jsem sem nahrála první (respektive desátý) díl, takže by se tu měl během dneška objevit.
24.7.2009 8:30 JohnDark Prémiový uživatel odpovědět
Holesinka.M: Tak čo rozhodla si sa? titulky.com sorry za spam, ale prekladatelia tu nikde e-maily nemajú napísané. A ja zháňam prekladateľa na The Secret Life of the American Teenager.
uploader9.7.2009 13:15 Holesinska.M odpovědět
JohnDark: Seriál The Secret Life of the American Teenager jsem ještě neviděla ani jeden díl, stahnu si pár dílů, podívám se na ně a pokud mě to zaujme, tak se do toho překladu pustím.
9.7.2009 11:31 JohnDark Prémiový uživatel odpovědět
Dík za title. Nepresnosti nevadia, veď bez teba by neboli titulky žiadne. Komu by sa niečo nepáčilo, nech to skúsi preložiť sám. Ak by si mala čas nemôžeš prosím prekladať titulky k tomuto seriálu?: The Secret Life of the American Teenager, Posledné preložené sú titulky na 1x09. A už je druhá séria. A nemá titulky kto preložiť. Ak by sa ti chcelo napíš tvoj mail a anglické titulky ti zoženiem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc


 


Zavřít reklamu